檢視 經文故事/摩爾門經的故事/第51章 的原始碼
←
經文故事/摩爾門經的故事/第51章
前往:
導覽
,
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] __TOC__ ==全章影音== {| class="wikitable" |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land</font> |- ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land?&lang=eng 英文影片] (LDS) |rowspan="4"| #While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray. The Lord came in a cloud to tell him to repent. #The brother of Jared repented and prayed. The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore. #The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land. #The Lord told the brother of Jared how to build the barges. #The barges were made airtight so no water could get inside. #The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges. He asked the Lord what he should do. #The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge. The hole could be opened to let air in and closed to keep water out. #The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside. The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges. #The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break. #The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock. The stones looked like clear glass. He made two stones for each of the eight barges. #The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain. There he prayed to the Lord. #The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges. #The Lord touched each stone with his finger. #Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord. It looked like a human finger. #Then the Lord showed himself to the brother of Jared. #Jesus said those people who believe in him will have eternal life. #Jesus taught and showed the brother of Jared many things. Jesus told him to write what he had seen and heard. #The brother of Jared carried the stones down the mountain. He put one stone in each end of each barge. They gave light inside the barges. #The Jaredites went into the barges with their animals and food. The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land. #The Lord protected them in the rough sea. They thanked the Lord and sang praises to him. #After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land. #When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy. #The Jaredites built homes and planted crops in the promised land. They taught their children to listen to the Lord and obey his words. |- |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=ISfswBHwfB4</html5media> |- !英文語音 |- |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-51-chapter-51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land-64k-eng.mp3</html5media> |} {| class="wikitable" |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>第五十一章:雅列人抵達應許地</font> |- ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land?&lang=zho 中文影片] (LDS) |rowspan="4"| #雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。主在雲中對他說話,告訴他要悔改。 #雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。 #主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。 #主告訴雅列的哥哥如何造平底船。 #他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。 #雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸,他問主該怎麼辦。 #主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞,在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。 #雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。主要他想個方法讓裡面有光。 #平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。 #雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。這些小石子看起來像透明的玻璃。他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。 #雅列的哥哥把石子帶上山頂,在那裡向主祈禱。 #雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。 #主用手指觸摸每一顆石子。 #因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。主的手指看起來就和人的手指一樣。 #然後,主向雅列的哥哥顯現。 #耶穌說相信祂的人能獲得永生。 #耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。 #雅列的哥哥把石子帶下山。他在每艘平底船的兩端各放一顆。這些石子為他們帶來光明。 #雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。主捲起一陣強風,把船吹往應許地。 #主在巨浪中保護著他們,他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。 #在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。 #雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。 #雅列人在應許地建造家園、耕田種地。他們教導子女要聽從主的話。 |- |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=oN8-8viMrwo</html5media> |- !中文語音 |- |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-51-chapter-51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land-64k-cmn.mp3</html5media> |} ==分句語音和文字== {| class="wikitable" |+<font color=red>標題</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land |- | 慢速 || || 第五十一章:雅列人抵達應許地 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 1 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray. |- | 慢速 || || 雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord came in a cloud to tell him to repent. |- | 慢速 || || 主在雲中對他說話,告訴他要悔改。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 2 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared repented and prayed. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore. |- | 慢速 || || 主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 3 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land. |- | 慢速 || || 主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 4 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord told the brother of Jared how to build the barges. |- | 慢速 || || 主告訴雅列的哥哥如何造平底船。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 5 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The barges were made airtight so no water could get inside. |- | 慢速 || || 他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 6 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸, |- | 常速 || <html5media></html5media> || He asked the Lord what he should do. |- | 慢速 || || 他問主該怎麼辦。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 7 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge. |- | 慢速 || || 主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞, |- | 常速 || <html5media></html5media> || The hole could be opened to let air in and closed to keep water out. |- | 慢速 || || 在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 8 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges. |- | 慢速 || || 主要他想個方法讓裡面有光。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 9 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break. |- | 慢速 || || 平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。 |} ==10== {| class="wikitable" |+<font color=red>第 10 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || The stones looked like clear glass. |- | 慢速 || || 這些小石子看起來像透明的玻璃。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || He made two stones for each of the eight barges. |- | 慢速 || || 他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 11 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥把石子帶上山頂, |- | 常速 || <html5media></html5media> || There he prayed to the Lord. |- | 慢速 || || 在那裡向主祈禱。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 12 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 13 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord touched each stone with his finger. |- | 慢速 || || 主用手指觸摸每一顆石子。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 14 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord. |- | 慢速 || || 因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || It looked like a human finger. |- | 慢速 || || 主的手指看起來就和人的手指一樣。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 15 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || Then the Lord showed himself to the brother of Jared. |- | 慢速 || || 然後,主向雅列的哥哥顯現。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 16 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || Jesus said those people who believe in him will have eternal life. |- | 慢速 || || 耶穌說相信祂的人能獲得永生。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 17 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || Jesus taught and showed the brother of Jared many things. |- | 慢速 || || 耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || Jesus told him to write what he had seen and heard. |- | 慢速 || || 耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 18 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared carried the stones down the mountain. |- | 慢速 || || 雅列的哥哥把石子帶下山。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || He put one stone in each end of each barge. |- | 慢速 || || 他在每艘平底船的兩端各放一顆。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || They gave light inside the barges. |- | 慢速 || || 這些石子為他們帶來光明。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 19 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Jaredites went into the barges with their animals and food. |- | 慢速 || || 雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。 |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land. |- | 慢速 || || 主捲起一陣強風,把船吹往應許地。 |} == 20 == {| class="wikitable" |+<font color=red>第 20 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || The Lord protected them in the rough sea. |- | 慢速 || || 主在巨浪中保護著他們, |- | 常速 || <html5media></html5media> || They thanked the Lord and sang praises to him. |- | 慢速 || || 他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 21 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land. |- | 慢速 || || 在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 22 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy. |- | 慢速 || || 雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。 |} === 23 === *The Jaredites built homes and planted crops in the promised land. They taught their children to listen to the Lord and obey his words. *雅列人在應許地建造家園、耕田種地。他們教導子女要聽從主的話。 {| class="wikitable" |+<font color=red>第 2 格</font> |- | 常速 || <html5media></html5media> || |- | 慢速 || || |- | 常速 || <html5media></html5media> || |- | 慢速 || || |- | 常速 || <html5media></html5media> || |- | 慢速 || || |- | 常速 || <html5media></html5media> || |- | 慢速 || || |} ==單字練習== ==分句文法解析== [[Category:BOMSS]]
返回至
經文故事/摩爾門經的故事/第51章
。
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
自立:本站的主題
(健康|教育|就業|家庭儲藏|財務|靈性力量)
熱門連結
Zoom
竹北教堂福音研習班
Google 翻譯
Yahoo字典
Yahoo字典文法標示
英文標點符號
摩爾門經的故事(英文)
來跟從我-舊約
Come, Follow Me - Old Testament
中文聖經(舊約和新約)
英文聖經(舊約)
HSLTeacher
Yu's English
台灣測驗中心工具
Sentence clause structure
英文五大句型
介詞
EnglishConnect
落實福音生活
數獨自動解題教材
秤12顆球教材
兩羊一車
英打練習
新科技-福音與英文
福音與英文FB
Quizlet操作訓練影片
特別收藏-英中對照
總會大會-英中對照
來跟從我-英中對照
利阿賀拿-英中對照
鞏固青年-英中對照
朋友-英中對照
ELA(KhanAcademy)-英中對照
摩爾門經的故事
英文初學者教法
費波那契精熟法
經文與福音原則
福音進修班簡報檔
312 專案:鞏固家庭
家譜
家庭資源(中文)
家庭資源(英文)
調校中文語文
福音與英文讀書會各平台
福音與英文讀書會
Facebook社團
青少年追求卓越各平台
Facebook社團
Google部落格
Google協作平台
本站主要贊助者
心克剛共學網 Wiki
心克剛共學網 Site
心克剛共學網 FB
心克剛共學網 Blogger
心克剛共學網班級
新生作業流程
HSL20A0
HSL20C2
HSL20D3
HSL20E4
HSL20G6
HSL20H7
均一教育平台
Khan Academy
Scratch
GeoGebra
Wolfram Alpha
Google App
教練備忘
每週精選
黑狗的家
高中數學學科中心
常用工具
英語文
英文初學者教材
本站志工團隊
尤黎明(本站管理者)
蕭昶欣(本站管理者)
江東愷(本站管理者)
張曦云(本站管理者)
張騉翔(本站管理者)
廖瑞鳳(家譜)
陳惠芳(簡報檔)
鄔采家(簡報檔)
林蓁蓁(簡報檔)
劉宇森(Quizlet)
周語晟(Quizlet)
黃翰洋(Quizlet)
王金鳳(Quizlet)
梁述芬(福音與英文)
鄧毓軒(福音與英文)
黃寶儀(福音與英文)
施宥均(福音與英文)
林孟毅(福音與英文)
林志豪(福音與英文)
郭怡君(福音與英文)
許若亞(福音與英文)
黃憶嵐(福音與英文)
張美紅(福音與英文)
曾文典(福音與英文)
相關法規
教育法規
國中教育會考
學科能力測驗
高中英文參考詞彙表
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊