檢視 中英對照/教會文件/支持家中的福音學習 的原始碼
←
中英對照/教會文件/支持家中的福音學習
前往:
導覽
,
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
<div class='headline'>Support Gospel Learning in the Home</div> <div class='headline'>支持家中的福音學習</div> <div class='headline'>Teaching in the Savior’s Way</div> <div class='headline'>以救主的方式教導</div> <p class='english'><span class='englishVerse'>1</span>One of your goals as a teacher should be to encourage those you teach to have their own experiences in the scriptures—both individually and with their families. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>1</span>身為教師,你的目標之一應該是要鼓勵教導對象獲得自己的經文研讀經驗──包括個人研讀和家庭研讀。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>2</span>As effective as your class time may be, it cannot make up for individual and family scripture study—times when the Spirit can teach people personally. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>2</span>雖然上課時間可以很有效,但不能替補個人和家庭經文研讀的時間──聖靈在這些時間可以親自教導人們。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>3</span>In many ways, your success as a teacher depends on how effectively you help and encourage class members to learn on their own.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>3</span>在許多方面,身為教師,你的成功取決於如何有效地幫助及鼓勵班員自己學習。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>4</span>Encourage Personal and Family Gospel Study</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>4</span>鼓勵個人及家庭福音研習</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>5</span>While your Sunday class should not be the main setting in which class members learn the gospel, it should be a place where they receive encouragement and inspiration to study the gospel on their own and with their families.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>5</span>星期日課程不應該是班員學習福音的主要場所;而是鼓勵和激勵他們自己及與家人一起研習福音。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>6</span>There are many ways you can encourage personal and family study at home. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>6</span>有許多方法可以鼓勵在家中做個人及家庭研讀。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>7</span>One Gospel Doctrine teacher decided that she would reserve the first few minutes of every lesson for class members to share anything that inspired them from their personal or family scripture reading. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>7</span>有位福音教義班教師決定她要保留每次課程的前幾分鐘,供班員分享他們從個人或家庭經文研讀中得到的啟發。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>8</span>At first only a few were willing to share. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>8</span>一開始只有少數人願意分享。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>9</span>But as their teacher continued with this pattern, more and more class members began sharing. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>9</span>但隨著教師持續進行這個模式,愈來愈多班員開始分享</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>10</span>One class member observed, “Our teacher wasn’t inviting us to read so her lesson would go better; </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>10</span>有位班員說:「我們的教師邀請我們讀經文,不是為了讓她的課程更順利;</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>11</span>she was inviting us to read because she knew it would bless our lives. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>11</span>她邀請我們讀,是因為她知道這會造福我們的生活。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>12</span>Then, once we saw that what God had taught us from the scriptures was important to her, it made a huge difference.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>12</span>這時我們了解到神在經文中的教導對她很重要,這影響很大。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>13</span> I definitely read the scriptures with more purpose now.”</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>13</span>我現在讀經文,確實更有目標了。」</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>14</span>Another way to encourage personal and family scripture study is to invite class members to share something they learned in class with their family members or friends.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>14</span>另一個鼓勵個人和家庭經文研讀的方法,就是邀請班員和家人朋友分享他們在課堂上學到的事。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>15</span>Questions to ponder. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>15</span>沉思以下的問題:</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>16</span>What can I do to encourage learners to study the gospel on their own? </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>16</span>我可以做什麼來鼓勵學員自己研習福音?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>17</span>How can I do this if I teach young children?</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>17</span>如果我教導年幼的兒童,我如何做到這點?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>18</span>Scriptural example. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>18</span>經文的例子。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>19</span>What impresses me about Nephi’s words in 1 Nephi 15:23–25? </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>19</span>尼腓一書15:23-25中,尼腓的話最令我印象深刻的是什麼?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>20</span>How can I follow his example in my teaching?</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>20</span>我要如何在教導時效法他的榜樣?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>21</span>Help Learners Support Each Other</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>21</span>幫助學員彼此支持</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>22</span>Some people do not study the scriptures at home because they think that scripture study is too difficult. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>22</span>有些人不在家中研讀經文,因為他們認為研讀經文太難。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>23</span>Others may not clearly understand the blessings that come from gospel learning at home. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>23</span>有的則可能不清楚了解在家中學習福音的祝福。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>24</span>You can help to overcome both of these obstacles by creating a class environment where learners support and encourage each other and feel comfortable sharing helpful ideas and experiences.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>24</span>你可以營造課堂環境,讓學員在其中彼此支持、鼓勵,自在地分享有用的建議和經驗,藉此協助克服這兩種障礙。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>25</span>In one Gospel Doctrine class that was studying the Old Testament, an elderly brother expressed frustration with trying to understand the book of Isaiah. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>25</span>在某個研讀舊約的福音教義班中,有位年長弟兄表示,要讀懂以賽亞書讓他感到很挫折。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>26</span>The teacher thanked him for his honest comment and asked the rest of the class what advice they might give. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>26</span>教師謝謝他坦白說出來,然後詢問其他班員他們可以給予什麼建議。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>27</span>Several class members shared scripture study strategies and inspiring experiences they had with studying the words of Isaiah. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>27</span>幾位班員分享了經文的研讀策略,還有研讀以賽亞的話時所獲得的啟發人心的經驗。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>28</span>A class member recalled, “We all rallied around this brother. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>28</span>一位班員回憶道:「我們一起支持這位弟兄。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>29</span>There was an amazing spirit of unity in the room. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>29</span>教室裡有著團結合一的美好氛圍。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>30</span>We truly felt like we were all in it together.”</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>30</span>我們確實感覺到大家同心協力。」</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>31</span>Question to ponder. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>31</span>沉思以下的問題:</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>32</span>What could I do to inspire my class to share ideas about how to have meaningful experiences with the scriptures?</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>32</span>針對研讀經文時如何能獲得有意義的經驗,我要如何激勵班員分享想法?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>33</span>Scriptural example. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>33</span>經文的例子。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>34</span>What does it mean for “all [to] be edified of all”? (D&C 88:122). </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>34</span>「所有的人都能彼此啟發」是什麼意思?(教約88:122)。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>35</span>How can I encourage learners to desire to edify one another during class discussions?</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>35</span>我要如何鼓勵學員在課堂討論時,想要彼此啟發?</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>36</span>For the Discussion Leader</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>36</span>給討論領袖</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>37</span>Share and counsel together. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>37</span>分享並一同商議。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>38</span>Begin by inviting teachers to share recent teaching experiences and ask questions related to teaching.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>38</span>開始時,邀請教師分享最近的教導經驗,並提出與教導相關的問題。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>39</span>Learn together. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>39</span>一同學習。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>40</span>Invite teachers to discuss one or more of the ideas in this section.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>40</span>邀請教師討論這個部分中的一項或多項概念。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>41</span>Invite. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>41</span>邀請。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>42</span>Invite teachers to dedicate some time during several upcoming lessons for class members to share what they have learned at home. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>42</span>請教師在接下來的幾次課程中,撥出一些時間,讓班員分享他們在家裡學到的事。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>43</span>In a future teacher council meeting, ask these teachers to share their experiences.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>43</span>在往後的一次教師議會會議中,邀請這些教師分享經驗。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>44</span>Invite them to share other advice about how to support learners in their efforts to learn the gospel at home.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>44</span>邀請他們針對如何支持學員在家中努力學習福音,分享其他的建議。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>45</span>Prepare. </p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>45</span>準備。</p> <p class='english'><span class='englishVerse'>46</span>Decide together on a topic for the next meeting, and invite teachers to prepare.</p> <p class='chinese'><span class='chineseVerse'>46</span>一起決定下一次會議的主題,並邀請教師準備。</p>
返回至
中英對照/教會文件/支持家中的福音學習
。
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
自立:本站的主題
(健康|教育|就業|家庭儲藏|財務|靈性力量)
熱門連結
Zoom
竹北教堂福音研習班
Google 翻譯
Yahoo字典
Yahoo字典文法標示
英文標點符號
摩爾門經的故事(英文)
來跟從我-舊約
Come, Follow Me - Old Testament
中文聖經(舊約和新約)
英文聖經(舊約)
HSLTeacher
Yu's English
台灣測驗中心工具
Sentence clause structure
英文五大句型
介詞
EnglishConnect
落實福音生活
數獨自動解題教材
秤12顆球教材
兩羊一車
英打練習
新科技-福音與英文
福音與英文FB
Quizlet操作訓練影片
特別收藏-英中對照
總會大會-英中對照
來跟從我-英中對照
利阿賀拿-英中對照
鞏固青年-英中對照
朋友-英中對照
ELA(KhanAcademy)-英中對照
摩爾門經的故事
英文初學者教法
費波那契精熟法
經文與福音原則
福音進修班簡報檔
312 專案:鞏固家庭
家譜
家庭資源(中文)
家庭資源(英文)
調校中文語文
福音與英文讀書會各平台
福音與英文讀書會
Facebook社團
青少年追求卓越各平台
Facebook社團
Google部落格
Google協作平台
本站主要贊助者
心克剛共學網 Wiki
心克剛共學網 Site
心克剛共學網 FB
心克剛共學網 Blogger
心克剛共學網班級
新生作業流程
HSL20A0
HSL20C2
HSL20D3
HSL20E4
HSL20G6
HSL20H7
均一教育平台
Khan Academy
Scratch
GeoGebra
Wolfram Alpha
Google App
教練備忘
每週精選
黑狗的家
高中數學學科中心
常用工具
英語文
英文初學者教材
本站志工團隊
尤黎明(本站管理者)
蕭昶欣(本站管理者)
江東愷(本站管理者)
張曦云(本站管理者)
張騉翔(本站管理者)
廖瑞鳳(家譜)
陳惠芳(簡報檔)
鄔采家(簡報檔)
林蓁蓁(簡報檔)
劉宇森(Quizlet)
周語晟(Quizlet)
黃翰洋(Quizlet)
王金鳳(Quizlet)
梁述芬(福音與英文)
鄧毓軒(福音與英文)
黃寶儀(福音與英文)
施宥均(福音與英文)
林孟毅(福音與英文)
林志豪(福音與英文)
郭怡君(福音與英文)
許若亞(福音與英文)
黃憶嵐(福音與英文)
張美紅(福音與英文)
曾文典(福音與英文)
相關法規
教育法規
國中教育會考
學科能力測驗
高中英文參考詞彙表
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊