檢視 經文故事/摩爾門經的故事/第38章 的原始碼
←
經文故事/摩爾門經的故事/第38章
前往:
導覽
,
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] __TOC__ ==全章影音== {| class="wikitable" |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>Chapter 38 The Murder of the Chief Judge</font> |- ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/38-the-murder-of-the-chief-judge?&lang=eng 英文影片] |rowspan="4"| #Wicked men had become judges over the Nephites. They punished the righteous people but not the wicked people. #Nephi was sad to see so much wickedness among the people. #One day he was praying on a tower in his garden. His garden was by the highway that led to a marketplace in Zarahemla. #People passing by on the highway heard Nephi praying. A large group gathered, wondering why he was so sad. #When Nephi saw the people, he told them he was sad because of their wickedness. He told them to repent. #He warned them that if they did not repent, their enemies would take their homes and cities and the Lord would not help them fight their enemies. #Nephi said the Nephites were more wicked than the Lamanites because the Nephites had been taught the commandments but were not obeying them. #He said that if the Nephites did not repent, they would be destroyed. #Some of the wicked judges were there. They wanted the people to punish Nephi for speaking against them and their law. #Some of the people agreed with the wicked judges. Others believed Nephi; they knew he was a prophet and spoke the truth. #Nephi told the people that they had rebelled against God and would soon be punished if they did not repent. #Nephi told the people to go find their chief judge. He would be lying in his own blood, murdered by a brother who wanted his position. #Five men from the crowd ran to see the chief judge. They did not believe that Nephi was a prophet of God. #When they saw Seezoram, the chief judge, lying in his blood, they fell to the ground in fear. Now they knew that Nephi was a prophet. #Seezoram’s servants had already found the chief judge and had run to tell the people. They returned and found the five men lying there. #The people thought the five men had murdered Seezoram. #They threw the five men into prison and then sent word throughout the city that the chief judge had been killed and that the murderers were in prison. #The next day the people went to where the chief judge would be buried. The judges who had been at Nephi’s garden asked where the five men were. #The judges asked to see the accused murderers. #The accused murderers were the five men who had run from Nephi’s garden to the chief judge. #The five men said they had found the chief judge lying in blood, just as Nephi had said. Then the judges accused Nephi of sending someone to murder Seezoram. #Knowing that Nephi was a prophet, the five men argued with the judges, but they would not listen. They had Nephi tied up. #The judges offered Nephi money and his life if he would say he had plotted to kill the chief judge. #Nephi told the judges to repent of their wickedness. Then he told them to go to Seantum, Seezoram’s brother. #Nephi told them to ask Seantum if he and Nephi had plotted to murder Seezoram. Nephi said Seantum would say “no.” #Then the judges were to ask Seantum if he had killed his brother. Seantum would again say “no,” but the judges would find blood on his cloak. #Nephi said Seantum would then shake and turn pale and finally confess to killing his brother. #The judges went to Seantum’s house, and everything happened as Nephi said it would. Nephi and the five men were set free. #As the people walked away from Nephi, some said he was a prophet; others said he was a god. Nephi went home, still sad about their wickedness. |- |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=Y9sUnSIUnpY</html5media> |- !英文語音 |- |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-38-chapter-38-the-murder-of-the-chief-judge-64k-eng.mp3</html5media> |} {| class="wikitable" |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>第38章 首席法官被殺</font> |- ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/38-the-murder-of-the-chief-judge?&lang=zho 中文影片] |rowspan="4"| #邪惡的人當上法官統治尼腓人,他們只懲罰正義的人,不懲罰邪惡的人。 #尼腓看到尼腓人很邪惡,心中非常悲傷。 #有一天,他到園子裡的塔樓上禱告;他的園子在通往柴雷罕拉城主要市場的公路旁。 #路過的人聽到他在祈禱,一大群人便為過去看,不知道他為什麼那麼難過。 #尼腓看到他們時就說他是因為他們的邪惡而難過,因此叫他們要悔改。 #他警告他們,如果不悔改的話,他們的敵人就會奪走他們的家園和城市,主也不會幫助他們對抗敵人。 #尼腓說,尼腓人比拉曼人還邪惡,因為他們已經知道了誡命,卻不去遵守。 #他說,如果尼腓人不悔改,酒會被滅亡。 #當時有好幾個邪惡的法官也在那裡,他們要人民懲罰尼腓,因為尼腓反對他們以及他們的法律。 #有的人支持邪惡法官的想法,有的人相信尼腓的話。相信尼腓的人知道他是一位先知,他說的話是真的。 #尼腓告訴人們,他們反叛了神,如果在不悔改,很快就會受到懲罰。 #尼腓要人們去找他們的首席法官;他說首席法官會被自己的一個兄弟殺死,躺在自己的血中,因為這個人想當首席法官。 #這群人中有五個人跑到審判席去看首席法官,他們不相信尼腓是神的先知。 #當他們看到首席法官夕卓倫躺在血泊中時,嚇得倒在地上。現在他們終於相信尼腓是先知了。 #夕卓倫的僕人早就發現首席法官死了,便跑去告訴人民。當他們回來後,發現那五個人倒在那裡。 #人民人為是五個人謀殺了夕卓倫。 #他們把那五個人抓進監牢,然後相全城的人宣布首席法官已經被殺死了,兇手也關進了監獄。 #第二天,人民都來參加首席法官的葬禮。前一天在尼腓園子的法官問,那五個人到哪裡去了。 #法官們要求見見那些被指控為兇手的人。 #那些被指控為兇手的人就是從尼腓園子跑去看首席法官的那五個人。 #那五個人說,他們發現首席法官躺在血中,正如尼腓說的一樣。法官便控告尼腓派人暗殺夕卓倫。 #那五個人知道尼腓是先知,便和法官們爭辯,但法官不聽他們的,反而把尼腓綁了起來。 #那些法官說,如果尼腓願意承認是他計劃殺害首席法官的,他們就願意給他錢並饒了他的性命。 #尼腓要法官悔改他們的惡行,並要他們去夕卓倫的兄弟西安德的家。 #尼腓人要他們問西安德,是不是他和尼腓一起計劃暗殺夕卓倫的。尼腓說,西安德一定會說「沒有」。 #尼腓要法官再問西安德,是不是他殺了他的兄弟。西安德一定還是說「沒有」,但是他們可以在他的斗篷上發現血跡。 #尼腓告訴他們,西安德一定會全身發抖、臉色發白,然後承認他殺了他的兄弟。 #於是法官來到西安德的家,每件事都跟尼腓說的一樣發生了。因此,尼腓和那五個人便被是放了。 #人民離開尼腓後,有些人說他是先知,有些人說他是神。尼腓回到家後,心中還是為他們的邪惡感到難過。 |- |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=MSxYMX2gOnE</html5media> |- !中文語音 |- |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-38-chapter-38-the-murder-of-the-chief-judge-64k-cmn.mp3</html5media> |} ==分句語音和文字== {| class="wikitable" |+<font color=red>標題</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_00.mp3</html5media> || Chapter 38 : The Murder of the Chief Judge |- | || 第38章 : 首席法官被殺 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 1 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_01-1.mp3</html5media> || Wicked men had become judges over the Nephites. |- | || 邪惡的人當上法官統治尼腓人, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_01-2.mp3</html5media> || They punished the righteous people but not the wicked people. |- | || 他們只懲罰正義的人,不懲罰邪惡的人。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 2 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_02-1.mp3</html5media> || Nephi was sad to see so much wickedness among the people. |- | || 尼腓看到尼腓人很邪惡,心中非常悲傷。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 3 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_03-1.mp3</html5media> || One day he was praying on a tower in his garden. |- | || 有一天,他到園子裡的塔樓上禱告; |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_03-2.mp3</html5media> || His garden was by the highway that led to a marketplace in Zarahemla. |- | || 他的園子在通往柴雷罕拉城主要市場的公路旁。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 4 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_04-1.mp3</html5media> || People passing by on the highway heard Nephi praying. |- | || 路過的人聽到他在祈禱, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_04-2.mp3</html5media> || A large group gathered, wondering why he was so sad. |- | || 一大群人便為過去看,不知道他為什麼那麼難過。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 5 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_05-1.mp3</html5media> || When Nephi saw the people, he told them he was sad because of their wickedness. |- | || 尼腓看到他們時就說他是因為他們的邪惡而難過, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_05-2.mp3</html5media> || He told them to repent. |- | || 因此叫他們要悔改。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 6 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_06-1.mp3</html5media> || He warned them that if they did not repent, their enemies would take their homes and cities and the Lord would not help them fight their enemies. |- | || 他警告他們,如果不悔改的話,他們的敵人就會奪走他們的家園和城市,主也不會幫助他們對抗敵人。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 7 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_07-1.mp3</html5media> || Nephi said the Nephites were more wicked than the Lamanites because the Nephites had been taught the commandments but were not obeying them. |- | || 尼腓說,尼腓人比拉曼人還邪惡,因為他們已經知道了誡命,卻不去遵守。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 8 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_08-1.mp3</html5media> || He said that if the Nephites did not repent, they would be destroyed. |- | || 他說,如果尼腓人不悔改,就會被滅亡。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 9 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_09-1.mp3</html5media> || Some of the wicked judges were there. |- | || 當時有好幾個邪惡的法官也在那裡, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_09-2.mp3</html5media> || They wanted the people to punish Nephi for speaking against them and their law. |- | || 他們要人民懲罰尼腓,因為尼腓反對他們以及他們的法律。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 10 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_10-1.mp3</html5media> || Some of the people agreed with the wicked judges. |- | || 有的人支持邪惡法官的想法, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_10-2.mp3</html5media> || Others believed Nephi; they knew he was a prophet and spoke the truth. |- | || 有的人相信尼腓的話。相信尼腓的人知道他是一位先知,他說的話是真的。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 11 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_11-1.mp3</html5media> || Nephi told the people that they had rebelled against God and would soon be punished if they did not repent. |- | || 尼腓告訴人們,他們反叛了神,如果在不悔改,很快就會受到懲罰。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 12 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_12-1.mp3</html5media> || Nephi told the people to go find their chief judge. |- | || 尼腓要人們去找他們的首席法官; |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_12-2.mp3</html5media> || He would be lying in his own blood, murdered by a brother who wanted his position. |- | || 他說首席法官會被自己的一個兄弟殺死,躺在自己的血中,因為這個人想當首席法官。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 13 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_13-1.mp3</html5media> || Five men from the crowd ran to see the chief judge. |- | || 這群人中有五個人跑到審判席去看首席法官, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_13-2.mp3</html5media> || They did not believe that Nephi was a prophet of God. |- | || 他們不相信尼腓是神的先知。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 14 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_14-1.mp3</html5media> || When they saw Seezoram, the chief judge, lying in his blood, they fell to the ground in fear. |- | || 當他們看到首席法官夕卓倫躺在血泊中時,嚇得倒在地上。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_14-2.mp3</html5media> || Now they knew that Nephi was a prophet. |- | || 現在他們終於相信尼腓是先知了。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 15 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_15-1.mp3</html5media> || Seezoram’s servants had already found the chief judge and had run to tell the people. |- | || 夕卓倫的僕人早就發現首席法官死了,便跑去告訴人民。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_15-2.mp3</html5media> || They returned and found the five men lying there. |- | || 當他們回來後,發現那五個人倒在那裡。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 16 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_16-1.mp3</html5media> || The people thought the five men had murdered Seezoram. |- | || 人民人為是五個人謀殺了夕卓倫。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 17 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_17-1.mp3</html5media> || They threw the five men into prison and then sent word throughout the city that the chief judge had been killed and that the murderers were in prison. |- | || 他們把那五個人抓進監牢,然後相全城的人宣布首席法官已經被殺死了,兇手也關進了監獄。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 18 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_18-1.mp3</html5media> || The next day the people went to where the chief judge would be buried. |- | || 第二天,人民都來參加首席法官的葬禮。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_18-2.mp3</html5media> || The judges who had been at Nephi’s garden asked where the five men were. |- | || 前一天在尼腓園子的法官問,那五個人到哪裡去了。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 19 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_19-1.mp3</html5media> || The judges asked to see the accused murderers. |- | || 法官們要求見見那些被指控為兇手的人。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 20 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_20-1.mp3</html5media> || The accused murderers were the five men who had run from Nephi’s garden to the chief judge. |- | || 那些被指控為兇手的人就是從尼腓園子跑去看首席法官的那五個人。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 21 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_21-1.mp3</html5media> || The five men said they had found the chief judge lying in blood, just as Nephi had said. |- | || 那五個人說,他們發現首席法官躺在血中,正如尼腓說的一樣。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_21-2.mp3</html5media> || Then the judges accused Nephi of sending someone to murder Seezoram. |- | || 法官便控告尼腓派人暗殺夕卓倫。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 22 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_22-1.mp3</html5media> || Knowing that Nephi was a prophet, the five men argued with the judges, but they would not listen. |- | || 那五個人知道尼腓是先知,便和法官們爭辯,但法官不聽他們的, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_22-2.mp3</html5media> || They had Nephi tied up. |- | || 反而把尼腓綁了起來。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 23 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_23-1.mp3</html5media> || The judges offered Nephi money and his life if he would say he had plotted to kill the chief judge. |- | || 那些法官說,如果尼腓願意承認是他計劃殺害首席法官的,他們就願意給他錢並饒了他的性命。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 24 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_24-1.mp3</html5media> || Nephi told the judges to repent of their wickedness. |- | || 尼腓要法官悔改他們的惡行, |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_24-2.mp3</html5media> || Then he told them to go to Seantum, Seezoram’s brother. |- | || 並要他們去夕卓倫的兄弟西安德的家。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 25 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_25-1.mp3</html5media> || Nephi told them to ask Seantum if he and Nephi had plotted to murder Seezoram. |- | || 尼腓人要他們問西安德,是不是他和尼腓一起計劃暗殺夕卓倫的。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_25-2.mp3</html5media> || Nephi said Seantum would say “no.” |- | || 尼腓說,西安德一定會說「沒有」。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 26 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_26-1.mp3</html5media> || Then the judges were to ask Seantum if he had killed his brother. |- | || 尼腓要法官再問西安德,是不是他殺了他的兄弟。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_26-2.mp3</html5media> || Seantum would again say “no,” but the judges would find blood on his cloak. |- | || 西安德一定還是說「沒有」,但是他們可以在他的斗篷上發現血跡。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 27 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_27-1.mp3</html5media> || Nephi said Seantum would then shake and turn pale and finally confess to killing his brother. |- | || 尼腓告訴他們,西安德一定會全身發抖、臉色發白,然後承認他殺了他的兄弟。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 28 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_28-1.mp3</html5media> || The judges went to Seantum’s house, and everything happened as Nephi said it would. |- | || 於是法官來到西安德的家,每件事都跟尼腓說的一樣發生了。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_28-2.mp3</html5media> || Nephi and the five men were set free. |- | || 因此,尼腓和那五個人便被釋放了。 |} {| class="wikitable" |+<font color=red>第 29 格</font> |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_29-1.mp3</html5media> || As the people walked away from Nephi, some said he was a prophet; others said he was a god. |- | || 人民離開尼腓後,有些人說他是先知,有些人說他是神。 |- | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-38/Chapter%2038_29-2.mp3</html5media> || Nephi went home, still sad about their wickedness. |- | || 尼腓回到家後,心中還是為他們的邪惡感到難過。 |} ==單字練習== * [https://quizlet.com/Liming_Yu6/folders/37686823/sets 請登入 Quizlet 作單字練習與測驗] ==單句語意分析和克漏字== * [https://quizlet.com/XiaoCX/folders/boms38/ 第38章 單句語意克漏字] * [https://docs.google.com/document/d/1GvyA0Bg7h5xV69CW_vRibhXOoNwnf8zcQiRWKu1d5X4/ 第38章 單句語意分析] ==分句文法解析== [[/01-1|01-1]] [[/01-2|01-2]] [[/02-1|02-1]] [[/03-1|03-1]] [[/03-2|03-2]] [[/04-1|04-1]] [[/04-2|04-2]] [[/05-1|05-1]] [[/05-2|05-2]] [[/06-1|06-1]] [[/07-1|07-1]] [[/08-1|08-1]] [[/09-1|09-1]] [[/09-2|09-2]] [[/10-1|10-1]] [[/10-2|10-2]] [[/11-1|11-1]] [[/12-1|12-1]] [[/12-2|12-2]] [[/13-1|13-1]] [[/13-2|13-2]] [[/14-1|14-1]] [[/14-2|14-2]] [[/15-1|15-1]] [[/15-2|15-2]] [[/16-1|16-1]] [[/17-1|17-1]] [[/18-1|18-1]] [[/18-2|18-2]] [[/19-1|19-1]] [[/20-1|20-1]] [[/21-1|21-1]] [[/21-2|21-2]] [[/22-1|22-1]] [[/22-2|22-2]] [[/23-1|23-1]] [[/24-1|24-1]] [[/24-2|24-2]] [[/25-1|25-1]] [[/25-2|25-2]] [[/26-1|26-1]] [[/26-2|26-2]] [[/27-1|27-1]] [[/28-1|28-1]] [[/28-2|28-2]] [[/29-1|29-1]] [[/29-2|29-2]] [[Category:BOMSS]]
返回至
經文故事/摩爾門經的故事/第38章
。
導覽選單
個人工具
登入
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
自立:本站的主題
(健康|教育|就業|家庭儲藏|財務|靈性力量)
熱門連結
Zoom
摩爾門經中英逐句對照
竹北教堂福音研習班
Google 翻譯
Yahoo字典
Yahoo字典文法標示
英文標點符號
摩爾門經的故事(英文)
來跟從我-舊約
Come, Follow Me - Old Testament
中文聖經(舊約和新約)
英文聖經(舊約)
HSLTeacher
Yu's English
台灣測驗中心工具
Sentence clause structure
英文五大句型
介詞
EnglishConnect123
落實福音生活
數獨自動解題教材
秤12顆球教材
兩羊一車
英打練習
新科技-福音與英文
福音與英文FB
Quizlet操作訓練影片
特別收藏-英中對照
總會大會-英中對照
來跟從我-英中對照
利阿賀拿-英中對照
鞏固青年-英中對照
朋友-英中對照
ELA(KhanAcademy)-英中對照
摩爾門經的故事
英文初學者教法
費波那契精熟法
經文與福音原則
福音進修班簡報檔
312 專案:鞏固家庭
家譜
家庭資源(中文)
家庭資源(英文)
調校中文語文
福音與英文讀書會各平台
福音與英文讀書會
Facebook社團
青少年追求卓越各平台
Facebook社團
Google部落格
Google協作平台
本站主要贊助者
心克剛共學網 Wiki
心克剛共學網 Site
心克剛共學網 FB
心克剛共學網 Blogger
心克剛共學網班級
新生作業流程
HSL20A0
HSL20C2
HSL20D3
HSL20E4
HSL20G6
HSL20H7
均一教育平台
Khan Academy
Scratch
GeoGebra
Wolfram Alpha
Google App
教練備忘
每週精選
黑狗的家
高中數學學科中心
常用工具
英語文
英文初學者教材
本站志工團隊
尤黎明(本站管理者)
蕭昶欣(本站管理者)
江東愷(本站管理者)
張曦云(本站管理者)
張騉翔(本站管理者)
廖瑞鳳(家譜)
陳惠芳(簡報檔)
鄔采家(簡報檔)
林蓁蓁(簡報檔)
劉宇森(Quizlet)
周語晟(Quizlet)
黃翰洋(Quizlet)
王金鳳(Quizlet)
梁述芬(福音與英文)
鄧毓軒(福音與英文)
黃寶儀(福音與英文)
施宥均(福音與英文)
林孟毅(福音與英文)
林志豪(福音與英文)
郭怡君(福音與英文)
許若亞(福音與英文)
黃憶嵐(福音與英文)
張美紅(福音與英文)
曾文典(福音與英文)
相關法規
教育法規
國中教育會考
學科能力測驗
高中英文參考詞彙表
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊