"經文故事/摩爾門經的故事/第51章" 修訂間的差異

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
(5)
(單字練習)
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 28 次修訂)
行 80: 行 80:
 
|<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-51-chapter-51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land-64k-cmn.mp3</html5media>
 
|<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-51-chapter-51-the-jaredites-travel-to-the-promised-land-64k-cmn.mp3</html5media>
 
|}
 
|}
 +
 +
 +
 +
  
 
==分句語音和文字==
 
==分句語音和文字==
行 86: 行 90:
 
|+<font color=red>標題</font>
 
|+<font color=red>標題</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_00.mp3</html5media> || Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land
 
|-
 
|-
| 慢速 || || 第五十一章:雅列人抵達應許地
+
| 慢速 || <html5media></html5media> || 第五十一章:雅列人抵達應許地
 
|}
 
|}
  
行 95: 行 99:
 
|+<font color=red>第 1 格</font>
 
|+<font color=red>第 1 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_01-1.mp3</html5media> || While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。
 
| 慢速 ||  || 雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The Lord came in a cloud to tell him to repent.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_01-2.mp3</html5media> || The Lord came in a cloud to tell him to repent.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 主在雲中對他說話,告訴他要悔改。
 
| 慢速 ||  || 主在雲中對他說話,告訴他要悔改。
行 108: 行 112:
 
|+<font color=red>第 2 格</font>
 
|+<font color=red>第 2 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The brother of Jared repented and prayed.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_02-1.mp3</html5media> || The brother of Jared repented and prayed.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。
 
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_02-2.mp3</html5media> || The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。
 
| 慢速 ||  || 主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。
行 121: 行 125:
 
|+<font color=red>第 3 格</font>
 
|+<font color=red>第 3 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_03-1.mp3</html5media> || The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。
 
| 慢速 ||  || 主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。
行 130: 行 134:
 
|+<font color=red>第 4 格</font>
 
|+<font color=red>第 4 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The Lord told the brother of Jared how to build the barges.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_04-1.mp3</html5media> || The Lord told the brother of Jared how to build the barges.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 主告訴雅列的哥哥如何造平底船。
 
| 慢速 ||  || 主告訴雅列的哥哥如何造平底船。
行 139: 行 143:
 
|+<font color=red>第 5 格</font>
 
|+<font color=red>第 5 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> || The barges were made airtight so no water could get inside.
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_05-1.mp3</html5media> || The barges were made airtight so no water could get inside.
 
|-
 
|-
 
| 慢速 ||  || 他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。
 
| 慢速 ||  || 他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。
 
|}
 
|}
  
=== 6 ===
+
 
*The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges. He asked the Lord what he should do.
 
*雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸,他問主該怎麼辦。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 格</font>
+
|+<font color=red>第 6 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_06-1.mp3</html5media> || The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸,
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_06-2.mp3</html5media> || He asked the Lord what he should do.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 他問主該怎麼辦。
 
|}
 
|}
  
=== 7 ===
+
 
*The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge. The hole could be opened to let air in and
 
closed to keep water out.
 
*主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞,在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 格</font>
+
|+<font color=red>第 7 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_07-1.mp3</html5media> || The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞,
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_07-2.mp3</html5media> || The hole could be opened to let air in and closed to keep water out.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。
 
|}
 
|}
  
=== 8 ===
+
 
*The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside. The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges.
 
*雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。主要他想個方法讓裡面有光。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 格</font>
+
|+<font color=red>第 8 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_08-1.mp3</html5media> || The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_08-2.mp3</html5media> || The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 主要他想個方法讓裡面有光。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 9 ===
+
 
*The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break.
 
*平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 格</font>
+
|+<font color=red>第 9 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_09-1.mp3</html5media> || The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||
+
| 慢速 ||  || 平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||  
 
 
|}
 
|}
  
== 10 ==
+
 
*The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock. The stones looked like clear glass. He made two stones for each of the eight barges.
 
*雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。這些小石子看起來像透明的玻璃。他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 10 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_10-1.mp3</html5media> || The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_10-2.mp3</html5media> || The stones looked like clear glass.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 這些小石子看起來像透明的玻璃。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_10-3.mp3</html5media> || He made two stones for each of the eight barges.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 11 ===
+
 
*The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain. There he prayed to the Lord.
 
*雅列的哥哥把石子帶上山頂,在那裡向主祈禱。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 11 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_11-1.mp3</html5media> || The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥把石子帶上山頂,
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_11-2.mp3</html5media> || There he prayed to the Lord.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 在那裡向主祈禱。
 
|}
 
|}
  
=== 12 ===
+
 
*The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges.
 
*雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 12 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_12-1.mp3</html5media> || The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 13 ===
+
 
*The Lord touched each stone with his finger.
 
*主用手指觸摸每一顆石子。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 13 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_13-1.mp3</html5media> || The Lord touched each stone with his finger.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 主用手指觸摸每一顆石子。
 
|}
 
|}
  
=== 14 ===
+
 
*Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord. It looked like a human finger.
 
*因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。主的手指看起來就和人的手指一樣。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 14 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_14-1.mp3</html5media> || Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_14-2.mp3</html5media> || It looked like a human finger.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 主的手指看起來就和人的手指一樣。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 15 ===
+
 
*Then the Lord showed himself to the brother of Jared.
 
*然後,主向雅列的哥哥顯現。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 15 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_15-1.mp3</html5media> || Then the Lord showed himself to the brother of Jared.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 然後,主向雅列的哥哥顯現。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 16 ===
+
 
*Jesus said those people who believe in him will have eternal life.
 
*耶穌說相信祂的人能獲得永生。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 16 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_16-1.mp3</html5media> || Jesus said those people who believe in him will have eternal life.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 耶穌說相信祂的人能獲得永生。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
  
=== 17 ===
+
 
*Jesus taught and showed the brother of Jared many things. Jesus told him to write what he had seen and heard.
 
*耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 17 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_17-1.mp3</html5media> || Jesus taught and showed the brother of Jared many things.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_17-2.mp3</html5media> || Jesus told him to write what he had seen and heard.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。
 
|}
 
|}
  
=== 18 ===
+
 
*The brother of Jared carried the stones down the mountain. He put one stone in each end of each barge. They gave light inside the barges.
 
*雅列的哥哥把石子帶下山。他在每艘平底船的兩端各放一顆。這些石子為他們帶來光明。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 18 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_18-1.mp3</html5media> || The brother of Jared carried the stones down the mountain.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 慢速 || || 雅列的哥哥把石子帶下山。
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_18-2.mp3</html5media> || He put one stone in each end of each barge.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 慢速 || || 他在每艘平底船的兩端各放一顆。
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_18-3.mp3</html5media> || They gave light inside the barges.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||
+
| 慢速 ||  || 這些石子為他們帶來光明。
|-
 
| 慢速 ||  ||  
 
 
|}
 
|}
  
=== 19 ===
+
 
*The Jaredites went into the barges with their animals and food. The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land.
 
*雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。主捲起一陣強風,把船吹往應許地。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 1 格</font>
+
|+<font color=red>第 19 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_19-1.mp3</html5media> || The Jaredites went into the barges with their animals and food.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 慢速 || || 雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_19-2.mp3</html5media> || The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||
+
| 慢速 ||  || 主捲起一陣強風,把船吹往應許地。
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||  
 
 
|}
 
|}
  
== 20 ==
+
 
*The Lord protected them in the rough sea. They thanked the Lord and sang praises to him.
 
*主在巨浪中保護著他們,他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 2 格</font>
+
|+<font color=red>第 20 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_20-1.mp3</html5media> || The Lord protected them in the rough sea.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 主在巨浪中保護著他們,
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_20-2.mp3</html5media> || They thanked the Lord and sang praises to him.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。
 
|}
 
|}
=== 21 ===
+
 
*After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land.
+
 
*在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 2 格</font>
+
|+<font color=red>第 21 格</font>
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_21-1.mp3</html5media> || After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|}
 
|}
=== 22 ===
+
 
*When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy.
+
 
*雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 2 格</font>
+
|+<font color=red>第 22 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
 
|-
 
|-
| 慢速 || ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_22-1.mp3</html5media> || When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy.
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||
+
| 慢速 ||  || 雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。
|-
 
| 慢速 ||  ||  
 
 
|}
 
|}
=== 23 ===
+
 
*The Jaredites built homes and planted crops in the promised land. They taught their children to listen to the Lord and obey his words.
+
 
*雅列人在應許地建造家園、耕田種地。他們教導子女要聽從主的話。
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+<font color=red>第 2 格</font>
+
|+<font color=red>第 23 格</font>
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
|-
 
| 常速 || <html5media></html5media> ||
 
|-
 
| 慢速 ||  ||
 
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_23-1.mp3</html5media> || The Jaredites built homes and planted crops in the promised land.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 雅列人在應許地建造家園、耕田種地。
 
|-
 
|-
| 常速 || <html5media></html5media> ||  
+
| 常速 || <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-51/Chapter%2051_23-2.mp3</html5media> || They taught their children to listen to the Lord and obey his words.
 
|-
 
|-
| 慢速 ||  ||  
+
| 慢速 ||  || 他們教導子女要聽從主的話。
 
|}
 
|}
  
 
==單字練習==
 
==單字練習==
 +
* [https://quizlet.com/Liming_Yu6/folders/37686854/sets 請登入 Quizlet 作單字練習與測驗]
  
 +
==單句語意分析和克漏字==
 +
* [https://quizlet.com/XiaoCX/folders/boms51/ 第51章 單句語意克漏字]
 +
* [https://docs.google.com/document/d/1QWzTWulLC21WUZaFv-UC5fkGRHYw8IcUnX4qU03-j9o/ 第51章 單句語意分析]
  
 
==分句文法解析==
 
==分句文法解析==
  
 +
[[/01-1|01-1]]
 +
[[/01-2|01-2]]
 +
[[/02-1|02-1]]
 +
[[/02-2|02-2]]
 +
[[/03-1|03-1]]
 +
[[/04-1|04-1]]
 +
[[/05-1|05-1]]
 +
[[/06-1|06-1]]
 +
[[/06-2|06-2]]
 +
[[/07-1|07-1]]
 +
[[/07-2|07-2]]
 +
[[/08-1|08-1]]
 +
[[/08-2|08-2]]
 +
[[/09-1|09-1]]
 +
[[/10-1|10-1]]
 +
[[/10-2|10-2]]
 +
[[/10-3|10-3]]
 +
[[/11-1|11-1]]
 +
[[/11-2|11-2]]
 +
[[/12-1|12-1]]
 +
[[/13-1|13-1]]
 +
[[/14-1|14-1]]
 +
[[/14-2|14-2]]
 +
[[/15-1|15-1]]
 +
[[/16-1|16-1]]
 +
[[/17-1|17-1]]
 +
[[/17-2|17-2]]
 +
[[/18-1|18-1]]
 +
[[/18-2|18-2]]
 +
[[/18-3|18-3]]
 +
[[/19-1|19-1]]
 +
[[/19-2|19-2]]
 +
[[/20-1|20-1]]
 +
[[/20-2|20-2]]
 +
[[/21-1|21-1]]
 +
[[/22-1|22-1]]
 +
[[/23-1|23-1]]
 +
[[/23-2|23-2]]
  
  
 
[[Category:BOMSS]]
 
[[Category:BOMSS]]

於 2019年12月17日 (二) 04:04 的最新修訂

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54

全章影音

Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land
英文影片 (LDS)
  1. While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray. The Lord came in a cloud to tell him to repent.
  2. The brother of Jared repented and prayed. The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore.
  3. The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land.
  4. The Lord told the brother of Jared how to build the barges.
  5. The barges were made airtight so no water could get inside.
  6. The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges. He asked the Lord what he should do.
  7. The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge. The hole could be opened to let air in and closed to keep water out.
  8. The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside. The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges.
  9. The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break.
  10. The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock. The stones looked like clear glass. He made two stones for each of the eight barges.
  11. The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain. There he prayed to the Lord.
  12. The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges.
  13. The Lord touched each stone with his finger.
  14. Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord. It looked like a human finger.
  15. Then the Lord showed himself to the brother of Jared.
  16. Jesus said those people who believe in him will have eternal life.
  17. Jesus taught and showed the brother of Jared many things. Jesus told him to write what he had seen and heard.
  18. The brother of Jared carried the stones down the mountain. He put one stone in each end of each barge. They gave light inside the barges.
  19. The Jaredites went into the barges with their animals and food. The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land.
  20. The Lord protected them in the rough sea. They thanked the Lord and sang praises to him.
  21. After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land.
  22. When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy.
  23. The Jaredites built homes and planted crops in the promised land. They taught their children to listen to the Lord and obey his words.
英文語音



第五十一章:雅列人抵達應許地
中文影片 (LDS)
  1. 雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。主在雲中對他說話,告訴他要悔改。
  2. 雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。
  3. 主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。
  4. 主告訴雅列的哥哥如何造平底船。
  5. 他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。
  6. 雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸,他問主該怎麼辦。
  7. 主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞,在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。
  8. 雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。主要他想個方法讓裡面有光。
  9. 平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。
  10. 雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。這些小石子看起來像透明的玻璃。他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。
  11. 雅列的哥哥把石子帶上山頂,在那裡向主祈禱。
  12. 雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。
  13. 主用手指觸摸每一顆石子。
  14. 因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。主的手指看起來就和人的手指一樣。
  15. 然後,主向雅列的哥哥顯現。
  16. 耶穌說相信祂的人能獲得永生。
  17. 耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。
  18. 雅列的哥哥把石子帶下山。他在每艘平底船的兩端各放一顆。這些石子為他們帶來光明。
  19. 雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。主捲起一陣強風,把船吹往應許地。
  20. 主在巨浪中保護著他們,他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。
  21. 在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。
  22. 雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。
  23. 雅列人在應許地建造家園、耕田種地。他們教導子女要聽從主的話。
中文語音



分句語音和文字

標題
常速 Chapter 51:The Jaredites Travel to the Promised Land
慢速 Html5mediator: not a valid URL 第五十一章:雅列人抵達應許地


第 1 格
常速 While the Jaredites camped by the sea, the brother of Jared forgot to pray.
慢速 雅列人在海邊扎營時雅列的哥哥忘記作祈禱。
常速 The Lord came in a cloud to tell him to repent.
慢速 主在雲中對他說話,告訴他要悔改。


第 2 格
常速 The brother of Jared repented and prayed.
慢速 雅列的哥哥悔改了,並開始祈禱。
常速 The Lord forgave the brother of Jared but said he should not sin anymore.
慢速 主原諒了雅列的哥哥,但告訴他不可再犯罪。


第 3 格
常速 The Lord told the brother of Jared to build barges to take his people to the promised land.
慢速 主告訴雅列的哥哥造平底船,好帶他的人民到應許地去。


第 4 格
常速 The Lord told the brother of Jared how to build the barges.
慢速 主告訴雅列的哥哥如何造平底船。


第 5 格
常速 The barges were made airtight so no water could get inside.
慢速 他造的平底船是密閉式的,這樣水才不會滲進去。


第 6 格
常速 The brother of Jared wondered how the people would have air to breathe in the barges.
慢速 雅列的哥哥不知道平底船內要怎樣才會有空氣供人呼吸,
常速 He asked the Lord what he should do.
慢速 他問主該怎麼辦。


第 7 格
常速 The Lord told him to make a hole in the top and bottom of each barge.
慢速 主告訴他要在每艘平底船的上面和底部各開一個洞,
常速 The hole could be opened to let air in and closed to keep water out.
慢速 在需要空氣時打開,在水要流入時關閉。


第 8 格
常速 The brother of Jared told the Lord that the barges were dark inside.
慢速 雅列的哥哥告訴主,平底船裡一片黑暗。
常速 The Lord asked him to think of a way to have light inside the barges.
慢速 主要他想個方法讓裡面有光。


第 9 格
常速 The light for the barges could not come from fire or from windows because they would break.
慢速 平底船裡不能靠火取得光線,也不能靠窗戶取光,因為窗戶會破。


第 10 格
常速 The brother of Jared went to a mountain and formed 16 small stones from a rock.
慢速 雅列的哥哥上山,從一塊岩石中熔出十六顆小石子。
常速 The stones looked like clear glass.
慢速 這些小石子看起來像透明的玻璃。
常速 He made two stones for each of the eight barges.
慢速 他為每艘船各熔了兩顆石子;他們一共有八艘平底船。


第 11 格
常速 The brother of Jared carried the stones to the top of a mountain.
慢速 雅列的哥哥把石子帶上山頂,
常速 There he prayed to the Lord.
慢速 在那裡向主祈禱。


第 12 格
常速 The brother of Jared asked the Lord to touch the stones so they would give light inside the barges.
慢速 雅列的哥哥求主觸摸石子,讓它們在平底船裡發光。


第 13 格
常速 The Lord touched each stone with his finger.
慢速 主用手指觸摸每一顆石子。


第 14 格
常速 Because the brother of Jared had great faith, he saw the finger of the Lord.
慢速 因為雅列的哥哥有很堅強的信心,所以他看到了主的手指。
常速 It looked like a human finger.
慢速 主的手指看起來就和人的手指一樣。


第 15 格
常速 Then the Lord showed himself to the brother of Jared.
慢速 然後,主向雅列的哥哥顯現。


第 16 格
常速 Jesus said those people who believe in him will have eternal life.
慢速 耶穌說相信祂的人能獲得永生。


第 17 格
常速 Jesus taught and showed the brother of Jared many things.
慢速 耶穌教導雅列的哥哥許多事情,也向他顯現許多事情。
常速 Jesus told him to write what he had seen and heard.
慢速 耶穌吩咐他把所看到的和聽見的都寫下來。


第 18 格
常速 The brother of Jared carried the stones down the mountain.
慢速 雅列的哥哥把石子帶下山。
常速 He put one stone in each end of each barge.
慢速 他在每艘平底船的兩端各放一顆。
常速 They gave light inside the barges.
慢速 這些石子為他們帶來光明。


第 19 格
常速 The Jaredites went into the barges with their animals and food.
慢速 雅列人把牲畜和糧食帶進平底船裡。
常速 The Lord made a strong wind blow the barges toward the promised land.
慢速 主捲起一陣強風,把船吹往應許地。


第 20 格
常速 The Lord protected them in the rough sea.
慢速 主在巨浪中保護著他們,
常速 They thanked the Lord and sang praises to him.
慢速 他們感謝主,向祂獻唱讚美詩歌。


第 21 格
常速 After 344 days on the water, the barges landed on the shore of the promised land.
慢速 在水上行駛了三百四十四天後,平底船靠在應許地的岸邊。


第 22 格
常速 When the Jaredites came out of the barges, they knelt down and cried tears of joy.
慢速 雅列人走出船,跪了下來,因快樂而流下了淚水。


第 23 格
常速 The Jaredites built homes and planted crops in the promised land.
慢速 雅列人在應許地建造家園、耕田種地。
常速 They taught their children to listen to the Lord and obey his words.
慢速 他們教導子女要聽從主的話。

單字練習

單句語意分析和克漏字

分句文法解析

01-1 01-2 02-1 02-2 03-1 04-1 05-1 06-1 06-2 07-1 07-2 08-1 08-2 09-1 10-1 10-2 10-3 11-1 11-2 12-1 13-1 14-1 14-2 15-1 16-1 17-1 17-2 18-1 18-2 18-3 19-1 19-2 20-1 20-2 21-1 22-1 23-1 23-2