"經文故事/摩爾門經的故事/第2章/01-01" 修訂間的差異
出自 青少年追求卓越
行 1: | 行 1: | ||
{{文法解析測試001 | {{文法解析測試001 | ||
+ | |sentence=Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. | ||
+ | |句子=耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。 | ||
+ | |句型=SVC, 簡單句 | ||
+ | |主詞=the people | ||
+ | |動詞=were | ||
+ | |動詞時態=過去式 | ||
+ | |現在分詞=living | ||
+ | |單字=most,of,the,people,living,in,Jerusalem,year,before,the,birth,of,Christ,were,wicked | ||
|英文=Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. | |英文=Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. | ||
|英翻中=耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。 | |英翻中=耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。 | ||
}} | }} | ||
+ | ==補充說明== | ||
[[sentence::Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked.]] | [[sentence::Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked.]] | ||
[[句子::耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。]] | [[句子::耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。]] |
於 2017年8月8日 (二) 03:18 的修訂
sentence | Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. |
---|---|
句子 | 耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。 |
句型 | SVC, 簡單句 |
主詞 | the people |
動詞 | were |
動詞時態 | 過去式 |
現在分詞 | living |
單字 | most, of, the, people, living, in, Jerusalem, year, before, the, birth, of, Christ, were, wicked |
補充說明
Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. 耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡。