"經文故事/摩爾門經的故事/第42章" 修訂間的差異
出自 青少年追求卓越
Limingyu2007 (對話 | 貢獻) |
(→單字練習) |
||
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 31 次修訂) | |||
行 1: | 行 1: | ||
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] | [[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] | ||
− | + | __TOC__ | |
− | |||
− | + | ==全章影音== | |
− | |||
− | === | ||
− | |||
− | |||
− | === | + | {| class="wikitable" |
− | + | |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>Chapter 42 : The Signs of Christ’s Crucifixion</font> | |
− | + | |- | |
+ | ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/42-the-signs-of-christs-crucifixion?&lang=eng 英文影片] | ||
+ | |rowspan="4"| | ||
+ | #Thirty-three years had passed since the people had seen the signs of Jesus Christ’s birth. | ||
+ | #They now watched for the sign of his death: three days of darkness. | ||
+ | #Some did not believe that the sign would come. They argued with those who did believe. | ||
+ | #One day a fierce storm came. There was a terrible wind. | ||
+ | #Lightning flashed, and thunder shook the whole earth. | ||
+ | #The city of Zarahemla caught on fire. The city of Moroni sank into the sea. The city of Moronihah was buried. | ||
+ | #An earthquake shook the whole earth. Highways were broken up, and buildings crumbled. Many cities were destroyed, and many people were killed. | ||
+ | #The storm and the earthquake lasted about three hours. | ||
+ | #When the storm and earthquake stopped, thick darkness covered the land. There was no light anywhere. The people could even feel the darkness. | ||
+ | #The darkness lasted for three days. Candles would not burn, and the people could not see the sun, moon, or stars. | ||
+ | #The people cried because of the darkness, destruction, and death. They were sorry they had not repented of their sins. | ||
+ | #Then the people heard the voice of Jesus Christ. | ||
+ | #Jesus told them about the terrible destruction in the land. He said that the most wicked people had been killed. | ||
+ | #He said that those who had not been killed needed to repent. If they did and came unto him, he would bless them. | ||
+ | #The people were so amazed after hearing the voice that they stopped crying. Everything was silent for many hours. | ||
+ | #Then Jesus spoke again, saying he had often tried to help the people. If they would repent now, they could still return to him. | ||
+ | #After three days the darkness left. The people rejoiced and joyfully thanked the Lord. | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=tYhit3REzEc</html5media> | ||
+ | |- | ||
+ | !英文語音 | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-42-chapter-42-the-signs-of-christs-crucifixion-64k-eng.mp3</html5media> | ||
+ | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | === | + | {| class="wikitable" |
− | + | |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>第42章 : 基督被釘死在十字架上的預兆</font> | |
− | * | + | |- |
+ | ![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/42-the-signs-of-christs-crucifixion?&lang=zho 中文影片] | ||
+ | |rowspan="4"| | ||
+ | #自從人們看見耶穌基督誕生的預兆後,三十三年過去了。 | ||
+ | #他們現在注意著他死亡的預兆--三天的黑暗。 | ||
+ | #有些人不相信這個預兆會發生,他們和那些相信的人爭論著。 | ||
+ | #有一天,出現了一場很大的暴風雨,又颳著可怕的風暴。 | ||
+ | #天上有閃電,雷聲震動了整個大地。 | ||
+ | #柴雷罕拉城著火了,摩羅乃城沉入海底,摩羅乃哈城也被掩埋了。 | ||
+ | #大地震動、道路斷裂、房子倒塌,很多城市都被毀了,而且死了很多人。 | ||
+ | #暴風雨和地震持續了約三個小時。 | ||
+ | #暴風雨和地震停止後,濃厚的黑暗籠罩著地面,沒有一絲光亮。人們甚至能感覺的到黑暗。 | ||
+ | #黑暗持續了三天,連蠟燭也點不著,人們看不到太陽、月亮和星星。 | ||
+ | #人們因為黑暗、毀滅和死亡而哭泣。他們很後悔沒有悔改他們的罪。 | ||
+ | #然後人們聽到了耶穌基督的聲音。 | ||
+ | #耶穌告訴他們地面上可怕的毀滅,他說最邪惡的人都已經被殺死了。 | ||
+ | #他說那些活著的人還需要悔改;如果他們真的悔改並且歸向他,他就會祝福他們。 | ||
+ | #人們聽到那聲音後非常驚訝,他們停止了哭泣;地面上好幾個小時都非常安靜。 | ||
+ | #耶穌又開口說話,他說他經常試著幫助他們,如果他們現在願意悔改,他們還是可以歸向他的。 | ||
+ | #三天後,黑暗消失了,人們非常高興,內心充滿喜悅地感謝主。 | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=zx9XtMcctP8</html5media> | ||
+ | |- | ||
+ | !中文語音 | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-42-chapter-42-the-signs-of-christs-crucifixion-64k-cmn.mp3</html5media> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==分句語音和文字== | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>標題</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_00.mp3</html5media> || Chapter 42 : The Signs of Christ’s Crucifixion | ||
+ | |- | ||
+ | | || 第42章 : 基督被釘死在十字架上的預兆 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 1 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_01-1.mp3</html5media> || Thirty-three years had passed since the people had seen the signs of Jesus Christ’s birth. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 自從人們看見耶穌基督誕生的預兆後,三十三年過去了。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 2 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_02-1.mp3</html5media> || They now watched for the sign of his death: three days of darkness. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 他們現在注意著他死亡的預兆--三天的黑暗。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 3 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_03-1.mp3</html5media> || Some did not believe that the sign would come. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 有些人不相信這個預兆會發生, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_03-2.mp3</html5media> || They argued with those who did believe. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 他們和那些相信的人爭論著。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 4 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_04-1.mp3</html5media> || One day a fierce storm came. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 有一天,出現了一場很大的暴風雨, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_04-2.mp3</html5media> || There was a terrible wind. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 又颳著可怕的風暴。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 5 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_05-1.mp3</html5media> || Lightning flashed, and thunder shook the whole earth. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 天上有閃電,雷聲震動了整個大地。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 6 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_06-1.mp3</html5media> || The city of Zarahemla caught on fire. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 柴雷罕拉城著火了, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_06-2.mp3</html5media> || The city of Moroni sank into the sea. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 摩羅乃城沉入海底, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_06-3.mp3</html5media> || The city of Moronihah was buried. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 摩羅乃哈城也被掩埋了。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 7 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_07-1.mp3</html5media> || An earthquake shook the whole earth. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 大地震動、 | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_07-2.mp3</html5media> || Highways were broken up, and buildings crumbled. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 道路斷裂、房子倒塌, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_07-3.mp3</html5media> || Many cities were destroyed, and many people were killed. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 很多城市都被毀了,而且死了很多人。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 8 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_08-1.mp3</html5media> || The storm and the earthquake lasted about three hours. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 暴風雨和地震持續了約三個小時。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 9 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_09-1.mp3</html5media> || When the storm and earthquake stopped, thick darkness covered the land. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 暴風雨和地震停止後,濃厚的黑暗籠罩著地面, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_09-2.mp3</html5media> || There was no light anywhere. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 沒有一絲光亮。 | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_09-3.mp3</html5media> || The people could even feel the darkness. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 人們甚至能感覺的到黑暗。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 10 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_10-1.mp3</html5media> || The darkness lasted for three days. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 黑暗持續了三天, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_10-2.mp3</html5media> || Candles would not burn, and the people could not see the sun, moon, or stars. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 連蠟燭也點不著,人們看不到太陽、月亮和星星。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 11 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_11-1.mp3</html5media> || The people cried because of the darkness, destruction, and death. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 人們因為黑暗、毀滅和死亡而哭泣。 | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_11-2.mp3</html5media> || They were sorry they had not repented of their sins. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 他們很後悔沒有悔改他們的罪。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 12 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_12-1.mp3</html5media> || Then the people heard the voice of Jesus Christ. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 然後人們聽到了耶穌基督的聲音。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 13 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_13-1.mp3</html5media> || Jesus told them about the terrible destruction in the land. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 耶穌告訴他們地面上可怕的毀滅, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_13-2.mp3</html5media> || He said that the most wicked people had been killed. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 他說最邪惡的人都已經被殺死了。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 14 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_14-1.mp3</html5media> || He said that those who had not been killed needed to repent. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 他說那些活著的人還需要悔改 ; | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_14-2.mp3</html5media> || If they did and came unto him, he would bless them. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 如果他們真的悔改並且歸向他,他就會祝福他們。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 15 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_15-1.mp3</html5media> || The people were so amazed after hearing the voice that they stopped crying. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 人們聽到那聲音後非常驚訝,他們停止了哭泣 ; | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_15-2.mp3</html5media> || Everything was silent for many hours. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 地面上好幾個小時都非常安靜。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 16 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_16-1.mp3</html5media> || Then Jesus spoke again, saying he had often tried to help the people. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 耶穌又開口說話,他說他經常試著幫助他們, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_16-2.mp3</html5media> || If they would repent now, they could still return to him. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 如果他們現在願意悔改,他們還是可以歸向他的。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+<font color=red>第 17 格</font> | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_17-1.mp3</html5media> || After three days the darkness left. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 三天後,黑暗消失了, | ||
+ | |- | ||
+ | | <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-42/Chapter%2042_17-2.mp3</html5media> || The people rejoiced and joyfully thanked the Lord. | ||
+ | |- | ||
+ | | || 人們非常高興,內心充滿喜悅地感謝主。 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ==單字練習== | ||
+ | * [https://quizlet.com/Liming_Yu6/folders/37686838/sets 請登入 Quizlet 作單字練習與測驗] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==單句語意分析和克漏字== | ||
+ | * [https://quizlet.com/XiaoCX/folders/boms42/ 第42章 單句語意克漏字] | ||
+ | * [https://docs.google.com/document/d/1W-IXUQecfvTxAlbSRSC5Y8kn2_D3WXozmtzHGF-riq8/ 第42章 單句語意分析] | ||
+ | |||
+ | ==分句文法解析== | ||
+ | |||
+ | [[/01-1|01-1]] | ||
+ | [[/02-1|02-1]] | ||
+ | [[/03-1|03-1]] | ||
+ | [[/03-2|03-2]] | ||
+ | [[/04-1|04-1]] | ||
+ | [[/04-2|04-2]] | ||
+ | [[/05-1|05-1]] | ||
+ | [[/06-1|06-1]] | ||
+ | [[/06-2|06-2]] | ||
+ | [[/06-3|06-3]] | ||
+ | [[/07-1|07-1]] | ||
+ | [[/07-2|07-2]] | ||
+ | [[/07-3|07-3]] | ||
+ | [[/08-1|08-1]] | ||
+ | [[/09-1|09-1]] | ||
+ | [[/09-2|09-2]] | ||
+ | [[/09-3|09-3]] | ||
+ | [[/10-1|10-1]] | ||
+ | [[/10-2|10-2]] | ||
+ | [[/11-1|11-1]] | ||
+ | [[/11-2|11-2]] | ||
+ | [[/12-1|12-1]] | ||
+ | [[/13-1|13-1]] | ||
+ | [[/13-2|13-2]] | ||
+ | [[/14-1|14-1]] | ||
+ | [[/14-2|14-2]] | ||
+ | [[/15-1|15-1]] | ||
+ | [[/15-2|15-2]] | ||
+ | [[/16-1|16-1]] | ||
+ | [[/16-2|16-2]] | ||
+ | [[/17-1|17-1]] | ||
+ | [[/17-2|17-2]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Category:BOMSS]] | [[Category:BOMSS]] |
於 2019年10月28日 (一) 13:00 的最新修訂
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54
全章影音
英文影片 |
|
---|---|
英文語音 | |
中文影片 |
|
---|---|
中文語音 | |
分句語音和文字
Chapter 42 : The Signs of Christ’s Crucifixion | |
第42章 : 基督被釘死在十字架上的預兆 |
Thirty-three years had passed since the people had seen the signs of Jesus Christ’s birth. | |
自從人們看見耶穌基督誕生的預兆後,三十三年過去了。 |
They now watched for the sign of his death: three days of darkness. | |
他們現在注意著他死亡的預兆--三天的黑暗。 |
Some did not believe that the sign would come. | |
有些人不相信這個預兆會發生, | |
They argued with those who did believe. | |
他們和那些相信的人爭論著。 |
One day a fierce storm came. | |
有一天,出現了一場很大的暴風雨, | |
There was a terrible wind. | |
又颳著可怕的風暴。 |
Lightning flashed, and thunder shook the whole earth. | |
天上有閃電,雷聲震動了整個大地。 |
The city of Zarahemla caught on fire. | |
柴雷罕拉城著火了, | |
The city of Moroni sank into the sea. | |
摩羅乃城沉入海底, | |
The city of Moronihah was buried. | |
摩羅乃哈城也被掩埋了。 |
An earthquake shook the whole earth. | |
大地震動、 | |
Highways were broken up, and buildings crumbled. | |
道路斷裂、房子倒塌, | |
Many cities were destroyed, and many people were killed. | |
很多城市都被毀了,而且死了很多人。 |
The storm and the earthquake lasted about three hours. | |
暴風雨和地震持續了約三個小時。 |
When the storm and earthquake stopped, thick darkness covered the land. | |
暴風雨和地震停止後,濃厚的黑暗籠罩著地面, | |
There was no light anywhere. | |
沒有一絲光亮。 | |
The people could even feel the darkness. | |
人們甚至能感覺的到黑暗。 |
The darkness lasted for three days. | |
黑暗持續了三天, | |
Candles would not burn, and the people could not see the sun, moon, or stars. | |
連蠟燭也點不著,人們看不到太陽、月亮和星星。 |
The people cried because of the darkness, destruction, and death. | |
人們因為黑暗、毀滅和死亡而哭泣。 | |
They were sorry they had not repented of their sins. | |
他們很後悔沒有悔改他們的罪。 |
Then the people heard the voice of Jesus Christ. | |
然後人們聽到了耶穌基督的聲音。 |
Jesus told them about the terrible destruction in the land. | |
耶穌告訴他們地面上可怕的毀滅, | |
He said that the most wicked people had been killed. | |
他說最邪惡的人都已經被殺死了。 |
He said that those who had not been killed needed to repent. | |
他說那些活著的人還需要悔改 ; | |
If they did and came unto him, he would bless them. | |
如果他們真的悔改並且歸向他,他就會祝福他們。 |
The people were so amazed after hearing the voice that they stopped crying. | |
人們聽到那聲音後非常驚訝,他們停止了哭泣 ; | |
Everything was silent for many hours. | |
地面上好幾個小時都非常安靜。 |
Then Jesus spoke again, saying he had often tried to help the people. | |
耶穌又開口說話,他說他經常試著幫助他們, | |
If they would repent now, they could still return to him. | |
如果他們現在願意悔改,他們還是可以歸向他的。 |
After three days the darkness left. | |
三天後,黑暗消失了, | |
The people rejoiced and joyfully thanked the Lord. | |
人們非常高興,內心充滿喜悅地感謝主。 |
單字練習
單句語意分析和克漏字
分句文法解析
01-1 02-1 03-1 03-2 04-1 04-2 05-1 06-1 06-2 06-3 07-1 07-2 07-3 08-1 09-1 09-2 09-3 10-1 10-2 11-1 11-2 12-1 13-1 13-2 14-1 14-2 15-1 15-2 16-1 16-2 17-1 17-2