"經文故事/摩爾門經的故事/第19章" 修訂間的差異
出自 青少年追求卓越
(→1) |
(→2) |
||
行 68: | 行 68: | ||
|} | |} | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | |+<font color=red>第 | + | |+<font color=red>第 2 格</font> |
|- | |- | ||
− | | <html5media></html5media> || | + | | <html5media></html5media> || The sons of Mosiah had repented of their sins and were sorry for the trouble they had caused. |
|- | |- | ||
− | | || | + | | || 摩賽亞的兒子們悔改了他們的罪,並且因他們造成的傷害而懊悔。 |
|- | |- | ||
− | | <html5media></html5media> || | + | | <html5media></html5media> || They knew the gospel was true, and they wanted to teach it to others. |
|- | |- | ||
− | | || | + | | || 他們知道福音是真實的,他們想要教導其他人。 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|} | |} | ||
+ | |||
=== 3 === | === 3 === | ||
*Mosiah’s sons each refused to be king. Instead, they wanted to be missionaries to the Lamanites and share the blessings of the gospel with them. | *Mosiah’s sons each refused to be king. Instead, they wanted to be missionaries to the Lamanites and share the blessings of the gospel with them. |
於 2017年6月26日 (一) 09:52 的修訂
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54
全章影音
英文影片 |
|
---|---|
英文語音 | |
中文影片 |
|
---|---|
中文語音 | |
分句語音和文字
Html5mediator: not a valid URL | Chapter 19:The Sons of Mosiah Become Missionaries |
第十九章:摩賽亞的兒子們去傳教 |
Html5mediator: not a valid URL | Mosiah had four sons: Ammon, Aaron, Omner, and Himni. |
摩賽亞有四個兒子:艾蒙、亞倫、奧姆納和海姆乃。 | |
Html5mediator: not a valid URL | They were with Alma the Younger when an angel appeared to him. |
天使向小阿爾瑪顯現時,他們和他在一起。 |
Html5mediator: not a valid URL | The sons of Mosiah had repented of their sins and were sorry for the trouble they had caused. |
摩賽亞的兒子們悔改了他們的罪,並且因他們造成的傷害而懊悔。 | |
Html5mediator: not a valid URL | They knew the gospel was true, and they wanted to teach it to others. |
他們知道福音是真實的,他們想要教導其他人。 |
3
- Mosiah’s sons each refused to be king. Instead, they wanted to be missionaries to the Lamanites and share the blessings of the gospel with them.
- 摩賽亞的每一個兒子都拒絕當國王,反而想當傳教士,與拉曼人分享福音的祝福。
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
4
- King Mosiah prayed to know if he should let his sons go. God told him to let them go, and they would be protected. Many Lamanites would believe their message.
- 摩賽亞王祈禱求問神是否應該讓他的兒子去傳教。神告訴摩賽亞應該讓他們去,並應許他會保護他們,而且會有很多拉曼人相信他們的話。
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
5
- Mosiah’s sons went to teach the Lamanites. They fasted and prayed that they would be good missionaries.
- 摩賽亞的兒子們去教導拉曼人。他們禁食祈禱,希望自己當個好傳教士。
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |
Html5mediator: not a valid URL | |