"中英對照/總會大會/2018上/Behold the Man" 修訂間的差異

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
(已建立頁面,內容為 "====標題==== <div class='headline'>Behold the Man!</div> <div class='headline'>看這個人!</div> <div class='section'>By Elder Dieter F. Uchtdorf</div> <div cl...")
 
(標題)
行 1: 行 1:
====標題====
 
 
<div class='headline'>Behold the Man!</div>
 
<div class='headline'>Behold the Man!</div>
 
<div class='headline'>看這個人!</div>
 
<div class='headline'>看這個人!</div>
行 9: 行 8:
 
<div class='section'>凡尋找方法真正看見這個人的,必會找到通往生命最大喜悅的入口,並在生命遭逢嚴峻打擊而絕望時找到安慰。</div>
 
<div class='section'>凡尋找方法真正看見這個人的,必會找到通往生命最大喜悅的入口,並在生命遭逢嚴峻打擊而絕望時找到安慰。</div>
 
__TOC__
 
__TOC__
 +
 
==用字統計摘要==
 
==用字統計摘要==
 
大考中心六級以內用字 %,大考中心六級以外用字 %,教會用字 %。
 
大考中心六級以內用字 %,大考中心六級以外用字 %,教會用字 %。

於 2018年4月30日 (一) 03:47 的修訂

Behold the Man!
看這個人!
By Elder Dieter F. Uchtdorf
迪特·鄔希鐸長老
Of the Quorum of the Twelve Apostles
十二使徒定額組
Those who find a way to truly behold the Man find the doorway to life’s greatest joys and the balm to life’s most demanding despairs.
凡尋找方法真正看見這個人的,必會找到通往生命最大喜悅的入口,並在生命遭逢嚴峻打擊而絕望時找到安慰。

用字統計摘要

大考中心六級以內用字 %,大考中心六級以外用字 %,教會用字 %。

本文

英文連結中文連結

用字統計明細

屬性清單