"經文故事/摩爾門經的故事/第1章" 修訂間的差異

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
行 18: 行 18:
  
  
{| class="wikitable" style="margin:auto;"
+
{| class="wikitable"  
 
|+<Font size=5 , color=red>全章英文語音和影片</font>
 
|+<Font size=5 , color=red>全章英文語音和影片</font>
 
! Chapter 1:How We Got the Book of Mormon  ||英文語音 || [https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/1-how-we-got-the-book-of-mormon?&lang=eng 英文影片]  
 
! Chapter 1:How We Got the Book of Mormon  ||英文語音 || [https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/1-how-we-got-the-book-of-mormon?&lang=eng 英文影片]  
行 28: 行 28:
  
  
{| class="wikitable" style="margin:auto;"
+
{| class="wikitable"  
 
|+<Font size=5 , color=red>全章中文語音和影片</font>
 
|+<Font size=5 , color=red>全章中文語音和影片</font>
 
! 第一章:我們如何得到摩爾門經 ||中文語音 || 中文影片  
 
! 第一章:我們如何得到摩爾門經 ||中文語音 || 中文影片  
行 38: 行 38:
 
#在異象中,李海得到一本書,書裡說到將來會發生的事,以及因為人民很邪惡,所以耶路撒冷會被毀滅。
 
#在異象中,李海得到一本書,書裡說到將來會發生的事,以及因為人民很邪惡,所以耶路撒冷會被毀滅。
 
#李海告訴人民耶路撒冷會被毀滅,也告訴他們耶穌會來。人民聽到這些很生氣,想殺李海,可是主保護著李海。
 
#李海告訴人民耶路撒冷會被毀滅,也告訴他們耶穌會來。人民聽到這些很生氣,想殺李海,可是主保護著李海。
||<html5media></html5media> || <html5media></html5media>  
+
||<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-01-chapter-1-how-we-got-the-book-of-mormon-64k-cmn.mp3</html5media> || <html5media>https://www.youtube.com/watch?v=ZKEwPK5fGsw</html5media>  
 
|}
 
|}
  

於 2017年6月15日 (四) 06:08 的修訂

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54


中文語音:


中文影片:

  • 本章是緒言,已於2017年2月13日上線。編輯者蕭昶欣弟兄。
  • 具備中英文語音連結和影音連結。


全章英文語音和影片
Chapter 1:How We Got the Book of Mormon 英文語音 英文影片


全章中文語音和影片
第一章:我們如何得到摩爾門經 中文語音 中文影片
  1. 耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡,神於是派先知去叫他們悔改,但是他們不願意聽。
  2. 李海是個先知。他向神祈禱,希望人民能悔改。當他祈禱時,有一條火柱降下來。神告訴李海許多事情,也讓他看到許多事情。
  3. 李海回家後看到異象,他看到許多天使圍繞著神,天使們一同唱歌、讚美神。
  4. 在異象中,李海得到一本書,書裡說到將來會發生的事,以及因為人民很邪惡,所以耶路撒冷會被毀滅。
  5. 李海告訴人民耶路撒冷會被毀滅,也告訴他們耶穌會來。人民聽到這些很生氣,想殺李海,可是主保護著李海。


1

  • When Joseph Smith was 14 years old, many churches were claiming to be true, and he did not know which one to join.
  • 約瑟•斯密14歲的時候,有很多當時的教會都說他們是真實的教會,所以他不知道應該加入哪一個教會才好。

2

  • One day Joseph read James 1:5 in the Bible: “If any of you lack wisdom, let him ask of God.” Joseph needed to know which church was right, so he decided to ask God.
  • 有一天,約瑟在聖經雅各書第一章第五節讀到:「你們中間若有缺少智慧的,應當求……神。」約瑟想知道哪個教會是真實的,所以決定自己求問神。

3

  • On a spring morning Joseph went into the woods near his home to pray.
  • 於是,在一個春天的早晨,約瑟走到他家附近的樹林裡祈禱。

4

  • As he knelt down and started to pray, Satan tried to stop him. Joseph prayed harder, asking Heavenly Father for help.
  • 當他跪下來祈禱時,撒但想阻止他。約瑟於是更努力地祈禱,祈求天父能幫助他。

5

  • Heavenly Father and Jesus Christ came to Joseph in a pillar of light. Heavenly Father pointed to Jesus and said: “This is My Beloved Son. Hear Him!”
  • 約瑟看見天父和耶穌基督出現在一道光柱裡。天父指著耶穌基督說:「這是我的愛子。聽祂說!」

6

  • Joseph asked which church he should join. Jesus told him not to join any of them because they were all wrong.
  • 約瑟問耶穌應該加入哪個教會。耶穌叫他不要加入任何教會,因為他們都是錯的。

7

  • When Joseph told some people what he had seen and heard, they laughed at him. The leaders of many local churches persecuted him.
  • 約瑟告訴別人他在樹林裡看到和聽到的事情,別人都嘲笑他;許多當地教會的領袖也迫害他。

8

  • Three years went by. One night Joseph was praying to be forgiven of his sins and to know what he should do.
  • 三年過去了。有一天晚上,約瑟祈禱請求神寬恕他的罪,並想知道他該做什麼。

9

  • An angel named Moroni appeared and told Joseph about a book that was written on gold plates. Joseph was to translate these plates into English.
  • 這時,一位名叫摩羅乃的天使出現了,他告訴約瑟一本寫在金頁片上的書,要約瑟把金頁片翻譯成英文。

10

  • After Moroni left, Joseph thought about what Moroni had told him. Moroni came back two more times that night.
  • 摩羅乃離開後,約瑟便思考摩羅乃所說的事。同一天晚上摩羅乃又出現了兩次。

11

  • The next day Joseph went to the top of the Hill Cumorah, which he had seen in a vision. There he found a big rock. He pried the rock up with a stick.
  • 第二天,約瑟•斯密爬上了克謨拉山,也就是他在異象中看到的地方。他在那裡發現了一塊大石頭,便用棍子把石頭橇開。

12

  • Beneath the rock was a stone box. As Joseph looked into the box, he saw the gold plates.
  • 石頭下面有個石箱子,約瑟往箱子裡看,看到了金頁片。

13

  • Moroni appeared and told Joseph not to take the plates but to come back on the same day each year for four years. Each time Joseph went, Moroni taught him.
  • 這時摩羅乃出現了,他告訴約瑟不要拿那些頁片,但要在將來的四年裡,在每一年的同一天回到山上來。每次約瑟到山上時,摩羅乃就教他一些事情。

14

  • After four years Joseph was finally allowed to take the gold plates. He used the Urim and Thummim to translate some of them.
  • 四年之後,摩羅乃終於讓約瑟把金頁片拿走。約瑟用烏陵和土明翻譯了金頁片一部分的內容。

15

  • Scribes helped Joseph by writing the words as he translated them from the gold plates.
  • 約瑟翻譯金頁片的時候,有抄寫員幫他把內容寫下來。

16

  • Joseph took the translated words to a printer and had them made into a book.
  • 約瑟把這些翻譯出來的文字拿給印刷商印製成一本書。

17

  • The book is called the Book of Mormon. It tells about people who lived in America many years ago. It also tells about Jesus Christ, the Son of God.
  • 這本書就叫做摩爾門經,其中講到很久以前住在美洲大陸上的人的故事,也講到神的兒子耶穌基督。