"經文故事/摩爾門經的故事/第15章" 修訂間的差異
出自 青少年追求卓越
Limingyu2007 (對話 | 貢獻) 小 (已匯入 1 筆修訂:從 compose.referata.com 匯出後匯入本站) |
|||
行 1: | 行 1: | ||
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] | [[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]] | ||
+ | |||
+ | __TOC__ | ||
+ | |||
+ | ==全章影音== | ||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | |+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>標題</font> | ||
+ | |- | ||
+ | !英文影片 | ||
+ | |rowspan="4"| | ||
+ | # | ||
+ | # | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media></html5media> | ||
+ | |- | ||
+ | !英文語音 | ||
+ | |- | ||
+ | |<html5media></html5media> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
*[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-15-chapter-15-alma-teaches-and-baptizes-64k-eng.mp3 英文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/15-alma-teaches-and-baptizes?&lang=eng 英文影片] | *[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-15-chapter-15-alma-teaches-and-baptizes-64k-eng.mp3 英文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/15-alma-teaches-and-baptizes?&lang=eng 英文影片] | ||
+ | |||
+ | *Chapter 15:Alma Teaches and Baptizes | ||
+ | *第十五章:阿爾瑪教導人民並為他們施洗 | ||
+ | |||
*[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-15-chapter-15-alma-teaches-and-baptizes-64k-cmn.mp3 中文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/15-alma-teaches-and-baptizes?&lang=zho 中文影片] | *[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-15-chapter-15-alma-teaches-and-baptizes-64k-cmn.mp3 中文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/15-alma-teaches-and-baptizes?&lang=zho 中文影片] | ||
+ | |||
+ | ==分句語音和文字== | ||
+ | |||
*Chapter 15:Alma Teaches and Baptizes | *Chapter 15:Alma Teaches and Baptizes | ||
*第十五章:阿爾瑪教導人民並為他們施洗 | *第十五章:阿爾瑪教導人民並為他們施洗 | ||
+ | |||
+ | |||
=== 1 === | === 1 === | ||
*Alma escaped from King Noah’s servants and hid for many days. While he was hiding, he wrote down what the prophet Abinadi had taught. | *Alma escaped from King Noah’s servants and hid for many days. While he was hiding, he wrote down what the prophet Abinadi had taught. | ||
行 48: | 行 77: | ||
*The people wanted Alma to be their king, but Alma said God did not want them to have a king. God wanted them to be free. | *The people wanted Alma to be their king, but Alma said God did not want them to have a king. God wanted them to be free. | ||
*人民要阿爾瑪當他們的國王,可是阿爾瑪告訴他們神不希望他們有國王;神希望他們自由。 | *人民要阿爾瑪當他們的國王,可是阿爾瑪告訴他們神不希望他們有國王;神希望他們自由。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==單字表== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==分句文法解析== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
[[Category:BOMSS]] | [[Category:BOMSS]] |
於 2017年6月25日 (日) 11:56 的修訂
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54
目錄
全章影音
英文影片 |
|
---|---|
Html5mediator: not a valid URL | |
英文語音 | |
Html5mediator: not a valid URL |
- Chapter 15:Alma Teaches and Baptizes
- 第十五章:阿爾瑪教導人民並為他們施洗
分句語音和文字
- Chapter 15:Alma Teaches and Baptizes
- 第十五章:阿爾瑪教導人民並為他們施洗
1
- Alma escaped from King Noah’s servants and hid for many days. While he was hiding, he wrote down what the prophet Abinadi had taught.
- 阿爾瑪逃開了挪亞王僕人的追捕,躲了好幾天。在這段時間裡,他寫下了先知阿賓納代所教導的話。
2
- Alma repented of his sins and went to the Nephites secretly, teaching them Abinadi’s message. Alma told the people to have faith in Jesus Christ and repent.
- 阿爾瑪悔改了他的罪,悄悄地來到尼腓人那裡,教導他們阿賓納代的話。阿爾瑪告訴人們要對耶穌基督有信心,而且要悔改。
3
- During the day Alma hid in a pocket of trees near a pool called the Waters of Mormon.
- 阿爾瑪白天躲在一處叫摩爾門水流旁的小樹叢裡。
4
- Those who believed Alma’s teachings went to the Waters of Mormon and were baptized. Alma baptized 204 people into the Church of Christ.
- 相信阿爾瑪教導的人都到摩爾門水流來接受洗禮。阿爾瑪為204個人施洗,讓他們加入了基督的教會。
5
- Alma ordained priests to teach the people. He told the priests to teach repentance and faith in Jesus Christ. He also said they must not argue but be united.
- 阿爾瑪按立祭司教導人民。他告訴祭司們要教導悔改、並對耶穌基督有信心。阿爾瑪還告訴祭司們不可以爭吵,應該團結一心。
6
- Alma’s people loved and served one another. They shared everything they had and were grateful to have learned about Jesus Christ, their Redeemer.
- 阿爾瑪的人民彼此相愛、彼此服務。他們分享自己所有的每一樣東西,而且很感謝能認識他們的救贖主耶穌基督。
7
- King Noah’s servants saw Alma teaching the people. The king said Alma was turning the Nephites against him, so he sent an army to kill them.
- 挪亞王的僕人看見阿爾瑪教導人民的情況。國王說阿爾瑪在影響人民背叛他,因此派軍隊要殺死他們。
8
- God warned Alma that King Noah’s army was coming. The people gathered their families, animals, and other belongings and fled into the wilderness.
- 神警告阿爾瑪挪亞王的軍隊來了。於是他們集合了家人、牲畜和其他的財產逃進了曠野。
9
- God strengthened Alma’s people so they could escape from King Noah’s army. The army searched but never found them.
- 神賜給阿爾瑪的人民力量,使他們安全地逃離挪亞王的軍隊。挪亞王的軍隊沒有找到他們。
10
- After traveling in the wilderness for eight days, Alma’s people came to a beautiful area that had pure water flowing through it. Here they planted crops and built buildings.
- 在曠野中走了八天後,阿爾瑪的人民來到了一個美麗的地方,有清澈的泉水流過那裡。他們種植穀物,建造房屋。
11
- The people wanted Alma to be their king, but Alma said God did not want them to have a king. God wanted them to be free.
- 人民要阿爾瑪當他們的國王,可是阿爾瑪告訴他們神不希望他們有國王;神希望他們自由。