中英對照/總會大會/2018上/The Prophet of God

出自 青少年追求卓越
< 中英對照‎ | 總會大會
於 2018年5月1日 (二) 03:28 由 蕭昶欣 (對話 | 貢獻) 所做的修訂 (用字統計摘要)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋
The Prophet of God
神的先知
By Elder Neil L. Andersen
尼爾·安德森長老
Of the Quorum of the Twelve Apostles
十二使徒定額組
A prophet does not stand between you and the Savior. Rather, he stands beside you and points the way to the Savior.
先知並不是站在你和救主中間,卻是站在你的身旁,指出歸向救主的道路。

用字統計摘要

大考中心六級以內用字 88%,大考中心六級以外用字 8%,教會用字 4%。

各級別用字統計
大考中心1級 326 51%
大考中心2級 95 15%
大考中心3級 49 8%
大考中心4級 49 8%
大考中心5級 29 5%
大考中心6級 13 2%
大考6級以上 52 8%
教會用字 24 4%
總計 637 100%
人名與地名 19 不列入統計

本文

英文連結中文連結

1 I add my welcome to Elder Gerrit Gong and Elder Ulisses Soares to the unparalleled brotherhood of the Quorum of the Twelve.

1 我同樣要歡迎江文漢長老和尤理西斯·蘇瑞長老,加入十二使徒定額組這個舉世無雙的弟兄團體。

2 In sustaining President Russell M. Nelson as the Lord’s prophet and as President of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, we were part of a divinely decreed solemn assembly—solemn because the events of this past hour have been anticipated in the heavens since before the world was.

2 我們依照神聖諭令來舉行莊嚴集會,支持羅素·納爾遜會長為主的先知,以及耶穌基督後期聖徒教會的總會會長;這個集會之所以莊嚴,是因為剛才這一個小時所發生的諸多事件,是我們前生在天上時就已經引領企盼的。

3 The Lord Jesus Christ, who directs His work, has today through President Eyring presented His prophet, His anointed leader, to us, His covenant people, allowing us publicly to manifest our willingness to sustain him and follow his counsel.

3 主耶穌基督指導祂的事工,今日祂透過艾寧會長,向我們這群約民引介祂的先知、祂蒙膏抹的領袖,讓我們能夠公開地表達我們願意支持他,並遵從他的忠告。

4 To those millions of members who are not here with us in the Conference Center, I want you to know that the Spirit of the Lord in this building during the sustaining of President Nelson was exactly as you would have anticipated it—full of spiritual power.

4 有數百萬名的成員沒有同在會議中心現場,我希望你們知道,在支持納爾遜會長的過程中,主的靈在這座建築內正如各位所預想的那樣——充滿靈性力量。

5 But our heaven-directed assembly is not in this Conference Center alone but across the world—in chapels in Asia, Africa, and North America; in homes in Central and South America and Europe; on covered patios in the Pacific and the islands of the sea.

5 但是我們這場由上天所指導的集會,舉行地點不只在這會議中心,而是橫跨世界各地——在亞洲、非洲和北美洲的教堂內;在中南美洲和歐洲的家宅中;在太平洋和各海島的有頂露臺上。

6 This assembly is in whatever part of the world you might be, even if your connection is no more than the audio of your smartphone.

6 不管你在世界上的哪個角落,即使只靠智慧型手機連線聆聽,都是在參與這場集會。

7 Our raised hands were not counted by our bishops, but they were surely noted in heaven, as our covenant is with God, and our action is recorded in the book of life.

7 主教們不會清點我們舉起的手,但上天確實注意到了,因為我們已經與神立下聖約,我們的行為都會記錄在生命冊裡。

The Lord Chooses His Prophet
主揀選祂的先知

8 The selection of a prophet is made by the Lord Himself.

8 先知是由主親自挑選。

9 There is no campaigning, no debates, no posturing for position, no dissension, distrust, confusion, or commotion.

9 沒有競選,沒有辯論,沒有對職位表態,也沒有衝突、懷疑、混亂或騷動。

10 I too confirm that the power of heaven was with us in the upper room of the temple as we prayerfully encircled President Nelson and felt the undeniable approval of the Lord upon him.

10 我也要證實,當我們在聖殿的上層房間裡,虔敬地環繞著納爾遜會長時,天上的力量與我們同在,我們感受到主的認可降臨在他身上,讓人無法否認。

11 President Nelson’s selection to serve as God’s prophet was made long ago.

11 早在多年以前,神就已揀選納爾遜會長來擔任祂的先知。

12 The Lord’s words to Jeremiah also apply to President Nelson: “Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.”

12 主告訴耶利米的話也適用於納爾遜會長:「我未將你造在腹中,我已曉得你;你未出母胎,我已分別你為聖;我已派你作列國的先知。」

13  Only three years ago, Elder Nelson, at age 90, was fourth in seniority, with two of the three senior Apostles being younger in age than he was.

13 就在三年前,納爾遜長老90歲的時候,他是第四資深的使徒,前面三位資深使徒中的兩位,年紀都比他輕。

14 The Lord, who controls life and death, selects His prophet.

14 主掌控生死,祂揀選祂的先知。

15 President Nelson, at age 93, is in amazing health.

15 納爾遜會長今年93歲了,健康狀況出奇良好。

16 We hope he will be with us for another decade or two, but for now we are trying to persuade him to stay off the ski slopes.

16 我們希望他會與我們共度接下來的一、二十年,但目前我們正設法說服他遠離滑雪道。

17 While we sustain the prophet as the Lord’s anointed, let it be clear that we worship only God, our Heavenly Father, and His divine Son.

17 當我們支持主蒙膏抹的先知時,應該要清楚知道,我們崇拜的只有父神和祂的聖子。

18 It is through the merits, the mercy, and the grace of our Savior, Jesus Christ, that we can one day enter again into Their presence.

18 我們透過救主耶穌基督的功勞、慈悲和恩典,將來有一天才能再度來到祂們面前。

Why We Follow the Prophet
我們為什麼要跟隨先知

19 But Jesus also taught an important truth about the servants He sends to us.

19 但是,耶穌也針對祂為我們差來的僕人,教導了一項重要的真理。

20 “He that receiveth you,” He said, “receiveth me, and he that receiveth me receiveth him that sent me.”

20 祂說:「人接待你們就是接待我;接待我就是接待那差我來的。」

21 The most important role of the Lord’s prophet is to teach us of the Savior and lead us to Him.

21 主的先知最重要的角色是教導我們關於救主的事,並帶領我們歸向祂。

22 There are many logical reasons to follow President Russell M. Nelson.

22 跟隨羅素·納爾遜會長有許多合乎邏輯的理由。

23 Even those not of our faith would call him brilliant.

23 就連不屬於我們信仰的人也認為他非常有智慧。

24 He was a medical doctor at age 22, an esteemed cardiac surgeon, and a renowned pioneer in the development of open-heart surgery.

24 他在22歲那年成為醫生,是一位受人敬重的心臟外科醫生,也是一位在開心手術發展方面知名的先驅者。

25 Most would acknowledge his wisdom and judgment: nine decades of learning about life and death, living unselfishly, loving and teaching God’s children in every corner of the globe, and maturing with the experiences of having 10 children, 57 grandchildren, and 118 great-grandchildren (this last number changes frequently; a great-grandson was born only this past Wednesday).

25 大多數人公認他的智慧和判斷力:90年來,他對生死的認識、無私的生活、深愛並教導神在世上各個角落的兒女,以及在教養孩子方面的豐富經驗;他有10名子女、57名孫子女和118名曾孫子女(最後這個數字經常改變;星期三他剛添了一個曾孫)。

26 Those who know him well would speak of President Nelson facing the difficulties of life with faith and courage.

26 熟悉納爾遜會長的人都會談到,他以信心和勇氣來面對人生中的各種困難。

27 When cancer took the life of his 37-year-old daughter, Emily, leaving a loving husband and five small children, I heard him say, “I was her father, a medical doctor, and an Apostle of the Lord Jesus Christ, but I had to bow my head and acknowledge, ‘Not my will but thine be done.’”

27 當癌症奪走他37歲女兒艾蜜莉的生命,留下摯愛的丈夫和五個年幼的孩子時,我聽見他說:「我是她的父親,一個醫生,主耶穌基督的使徒,但我仍必須低下頭來體認到,『不要成就我的意思,只要成就你的意思。』」

A Watchman on the Tower
塔上的守望者

28 Although we admire all of these noble qualities, why do we follow President Nelson?

28 雖然我們讚賞所有這些高貴特質,但我們為什麼要跟隨納爾遜會長呢?

29 Why do we follow the prophet?

29 我們為什麼要跟隨先知呢?

30 Because the Lord Jesus Christ has called him and designated him as His watchman on the tower.

30 因為主耶穌基督已召喚了他,指定他為高塔上的守望者。

31 Carcassonne is a remarkable walled city in France that has stood since medieval times.

31 卡爾卡松是法國一座圍牆環繞的優美城市,從中世紀起屹立至今。

32 Tall towers surge upward from its protected walls, built for watchmen who stood on those towers day and night, keeping their attention riveted in the distance for the enemy.

32 聳立的高塔沿著護城的圍牆蓋起,讓守望者可以日夜站在塔上,將注意力專注在遠方的敵人。

33 When the watchman saw an enemy approaching, his warning voice protected the people of Carcassonne from the impending danger they could not see.

33 當守望者看到敵人接近時,他發出的警告聲音會保護卡爾卡松的人民,不致受到無法看見的迫切危險所侵害。

34 A prophet is a watchman on the tower, protecting us from spiritual dangers we may not see.

34 先知就是高塔上的守望者,保護我們不致受到無法看見的靈性危險所侵害。

35 The Lord said to Ezekiel, “I have set thee a watchman unto the house of Israel; there fore thou shalt hear the word [from] my mouth, and warn them from me.”

35 主對以西結說:「我照樣立你作以色列家守望的人。所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。」

36 We often speak of our need to follow the prophet, but consider this heavy burden the Lord places upon His prophet: “If thou dost not speak to warn the wicked … , [and] that wicked man … die in his iniquity; … his blood will I require at thine hand.”

36 我們常常談到我們需要跟隨先知,但請各位想想主加在祂先知身上的這個重擔:「你——以西結若不開口警戒惡人……,這惡人……死在罪孽之中,我……要向你討他喪命的罪。」

A Greater Personal Witness
更大的個人見證

37 We embrace President Nelson as we would have embraced Peter or Moses if we had lived in their day.

37 我們擁護納爾遜會長,就如同我們若生活在彼得或摩西的時代,也必定會擁護他們那樣。

38 God told Moses, “I will be with thy mouth, and teach thee what thou shalt say.”

38 主告訴摩西說:「現在去吧,我必賜你口才,指教你所當說的話。」

39  We listen to the Lord’s prophet with the faith that his words are “from [the Lord’s] own mouth.”

39 我們以信心聽從主的先知,相信他的話出自「〔主的〕口中」。

40 Is this blind faith?

40 這是盲目的信心嗎?

41 No, it is not.

41 不是的。

42 We each have a spiritual witness of the truthfulness of the Restoration of the gospel of Jesus Christ.

42 我們每個人對於耶穌基督福音復興的真實性,都有屬靈的見證。

43 By our own will and choice, we raised our hand this morning, declaring our desire to sustain the Lord’s prophet with our “confidence, faith, and prayer[s]” and to follow his counsel.

43 我們藉著自己的意願和選擇,今天早上舉起我們的手,表達我們渴望以我們的「信任、信心和祈禱」來支持主的先知,並遵從他的忠告。

44 We have the privilege as Latter-day Saints to receive a personal witness that President Nelson’s call is from God.

44 身為後期聖徒,我們擁有此一特權,對納爾遜會長來自神的召喚獲得個人的見證。

45 While my wife, Kathy, has known President Nelson personally for nearly three decades and has no question about his divine mantle, upon his setting apart, she began reading all his general conference talks of the past 34 years, praying for an even deeper assurance of his prophetic role.

45 儘管我的妻子凱西認識納爾遜會長本人已將近30年,對於他的神聖召喚毫不懷疑,但當他即將接受按手選派時,凱西開始閱讀過去34年他所有的總會大會講辭,祈求對他的先知角色有更深刻的確證。

46 I promise you that this greater witness will come to you as you humbly and worthily seek it.

46 我應許你們,當你們謙卑、配稱地尋求時,更大的見證必會來臨。

47 Why are we so willing to follow the voice of our prophet?

47 我們為什麼如此願意遵從先知的聲音呢?

48 For those diligently seeking eternal life, the prophet’s voice brings spiritual safety in very turbulent times.

48 對勤奮尋求永生的人而言,先知的聲音會在極為動盪的時刻帶來靈性的安全。

49 We live on a planet clamoring with a million voices.

49 我們居住的世界中,充斥著各式各樣嘈雜的聲音。

50 The internet, our smartphones, our bloated boxes of entertainment all plead for our attention and thrust their influence upon us, hoping we will buy their products and adopt their standards.

50 網際網路、智慧型手機和琳瑯滿目的機上盒,都爭相吸引我們的注意力,向我們強行灌輸影響力,以期我們購買產品,並採用其標準。

51 The seemingly endless array of information and opinion remind us of the scriptural warnings of being “tossed to and fro,” “driven with the wind,” and overcome by the “cunning craftiness” of those who “lie in wait to deceive.”

51 這些似乎無窮無盡的資訊和意見,讓我們想起經文中的警告,不要「飄來飄去」,「被風吹動」,和遭到伺機詐騙者「欺騙的法術」所克服。

52 Anchoring our souls to the Lord Jesus Christ requires listening to those He sends.

52 若要讓主耶穌基督成為我們靈魂的安定力量,就必須聽從祂所差來的人。

53 Following the prophet in a world of commotion is like being wrapped in a soothing, warm blanket on a freezing cold day.

53 在充滿騷動的世界中跟隨先知,就像在天寒地凍的日子,裹上撫慰人心的溫暖毯子。

54 We live in a world of reason, debate, argument, logic, and explanation.

54 我們居住的世界充滿著推理、辯論、論證、邏輯和解釋。

55 Questioning, “Why?” is positive in so many aspects of our lives, allowing the power of our intellect to guide a multitude of choices and decisions we face each day.

55 詢問「為什麼?」,在生活中的許多方面都具有正面意義,能讓我們的才智引導我們,去面對每天的眾多選擇和決定。

56 But the Lord’s voice often comes without explanation.

56 但主的聲音來到時,往往沒有解釋原因。

57  Long before academics studied the impact of infidelity upon trusting spouses and children, the Lord declared, “Thou shalt not commit adultery.”

57 早在學者研究不貞的行為對於滿懷信任的配偶和子女所造成的衝擊之前,主就已宣告:「不可姦淫」。

58  Beyond relying on the intellect alone, we treasure the gift of the Holy Ghost.

58 除了單獨仰賴才智以外,我們還重視聖靈的恩賜。

Don’t Be Surprised
不要驚訝

59 The prophet’s voice, while spoken kindly, will often be a voice asking us to change, to repent, and to return to the Lord.

59 先知的聲音親切地說話時,往往是在要求我們改變、悔改和重新歸向主。

60 When correction is needed, let’s not delay.

60 當我們需要改正時,切勿拖延。

61 And don’t be alarmed when the prophet’s warning voice counters popular opinions of the day.

61 如果先知的警告聲音與今日普遍的看法相左時,請不要恐慌。

62 The mocking fireballs of annoyed disbelievers are always hurled the moment the prophet begins to speak.

62 惱怒的不信者總是在先知開口說話的同時,就發射出嘲笑的砲火。

63 As you are humble in following the counsel of the Lord’s prophet, I promise you an added blessing of safety and peace.

63 只要你謙卑遵從主的先知的忠告,我應許你會蒙福獲得更多的安全和平安。

64 Don’t be surprised if at times your personal views are not initially in harmony with the teachings of the Lord’s prophet.

64 有時候,如果你的個人觀點剛開始與主的先知的教導不同,請不要驚訝。

65 These are moments of learning, of humility, when we go to our knees in prayer.

65 這些是學習的時刻,是謙卑的時刻,也是我們跪下來祈禱的時刻。

66 We walk forward in faith, trusting in God, knowing that with time we will receive more spiritual clarity from our Heavenly Father.

66 我們憑著信心向前進、信賴主,並且知道隨著時間過去,我們會從天父那裡獲得更多明確的屬靈知識。

67 One prophet described the incomparable gift of the Savior as “the will of the Son being swallowed up in the will of the Father.”

67 一位先知將救主無與倫比的恩賜描述為「子的旨意吞沒於父的旨意中」。

68  The surrender of our will to God’s will is, in fact, not surrender at all but the beginning of a glorious victory.

68 為了神的旨意而放棄自己的想法,其實一點都不算放棄,卻是榮耀勝利的開端。

69 Some will try to overly dissect the prophet’s words, struggling to determine what is his prophetic voice and what is his personal opinion.

69 有些人試圖過度剖析先知說的話,卻難以判定哪些是屬於先知的聲音,哪些是屬於他個人的意見。

70 In 1982, two years before being called as a General Authority, Brother Russell M. Nelson said: “I never ask myself, ‘When does the prophet speak as a prophet and when does he not?

70 1982年,在羅素·納爾遜弟兄被召喚為總會持有權柄人員的兩年前,他說:「我絕不會問自己:『先知何時是以先知的身份說話,何時不是?』

71 ’ My interest has been, ‘How can I be more like him?

71 我感興趣的始終都是『我如何能變得更像他一樣?』

72 ’” And he added, “My [philosophy is to] stop putting question marks behind the prophet’s statements and put exclamation points instead.”

72 」他又說:「我的〔個人哲學是〕不要在先知的話後面加上問號,而要加上驚嘆號。」

73  This is how a humble and spiritual man chose to order his life.

73 這就是一個謙卑、有靈性的人作出選擇,安排人生優先順序的做法。

74 Now, 36 years later, he is the Lord’s prophet.

74 36年過去了,如今他是主的先知。

Increasing Your Faith in the Savior
讓你對救主的信心增長

75 In my personal life, I have found that as I prayerfully study the words of the prophet of God and carefully, with patience, spiritually align my will with his inspired teachings, my faith in the Lord Jesus Christ always increases.

75 我從自己的人生中發現,當我虔敬地研讀主的先知的話,並且謹慎、有耐心,以屬靈的方式使自己的想法與先知受靈啟發的教導一致時,我對主耶穌基督的信心總是會增長。

76  If we choose to set his counsel aside and determine that we know better, our faith suffers and our eternal perspective is clouded.

76 如果我們選擇將先知的忠告擱在一旁,認為自己比較了解狀況,那麼我們的信心會減弱,我們永恆的眼光會變得晦暗不明。

77 I promise you that as you remain resolute in following the prophet, your faith in the Savior will increase.

77 我應許你們,當你們繼續堅定地跟隨先知,你們對救主的信心便會增長。

78 The Savior said, “All the prophets … have testified of me.”

78 救主說:「所有……先知,……都曾為我作證。」

79 A prophet does not stand between you and the Savior.

79 先知並不是站在你和救主中間。

80 Rather, he stands beside you and points the way to the Savior.

80 卻是站在你的身旁,指出歸向救主的道路。

81 A prophet’s greatest responsibility and most precious gift to us is his sure witness, his certain knowledge, that Jesus is the Christ.

81 先知最重大的責任和給我們的最寶貴禮物,就是他堅定的見證,他確實知道耶穌是基督。

82 Like Peter of old, our prophet declares, “[He is] the Christ, the Son of the living God.”

82 誠如古代的先知彼得所說的:「〔祂是〕基督,是永生神的兒子。」

83 In a future day, looking back on our mortality, we will rejoice that we walked the earth at the time of a living prophet.

83 未來有一天,當我們回顧今生時,必定會歡欣雀躍,因為在我們生活的時代,世上有活著的先知。

84 At that day, I pray that we will be able to say:We listened to him.

84 在那一天,但願我們都能說:我們聽他說話。

85 We believed him.

85 我們相信他。

86 We studied his words with patience and faith.

86 我們以耐心和信心研讀他的話。

87 We prayed for him.

87 我們為他祈禱。

88 We stood by him.

88 我們站在他身旁。

89 We were humble enough to follow him.

89 我們夠謙卑,所以跟隨他。

90 We loved him.

90 我們愛他。

91 I give you my solemn witness that Jesus is the Christ, our Savior and Redeemer, and that President Russell M. Nelson is His anointed prophet upon the earth.

91 我要鄭重留下我的見證,那就是耶穌是基督,是我們的救主和救贖主,羅素·納爾遜會長是祂在世上蒙膏抹的先知。

92 In the name of Jesus Christ, amen.

92 奉耶穌基督的名,阿們。

用字統計明細

單字統計
單字 次數 級別
Wednesday 1 大考中心1級
may 1 大考中心1級
a 32 大考中心1級
able 1 大考中心1級
about 3 大考中心1級
academics 1 大考6級以上
acknowledge 2 大考中心5級
across 1 大考中心1級
action 1 大考中心1級
add 1 大考中心1級
added 2 大考中心1級
admire 1 大考中心3級
adopt 1 大考中心3級
adultery 1 大考6級以上
Africa 1 人名與地名
again 1 大考中心1級
age 4 大考中心1級
ago 2 大考中心1級
alarmed 1 大考中心2級
align 1 大考6級以上
all 5 大考中心1級
allowing 2 大考中心1級
alone 2 大考中心1級
also 2 大考中心1級
Although 1 大考中心2級
always 2 大考中心1級
amazing 1 大考中心3級
amen 1 教會用字
America 2 人名與地名
an 6 大考中心1級
Anchoring 1 大考中心5級
and 61 大考中心1級
annoyed 1 大考中心4級
anointed 3 大考6級以上
another 1 大考中心1級
anticipated 2 大考中心6級
apart 1 大考中心3級
Apostle 1 教會用字
Apostles 1 教會用字
apply 1 大考中心2級
approaching 1 大考中心3級
approval 1 大考中心4級
are 9 大考中心1級
argument 1 大考6級以上
array 1 大考中心5級
as 17 大考中心1級
Asia 1 人名與地名
aside 1 大考中心3級
ask 1 大考中心1級
asking 1 大考中心1級
aspects 1 大考中心4級
assembly 3 大考中心4級
assurance 1 大考中心4級
at 8 大考中心1級
attention 2 大考中心2級
audio 1 大考中心4級
Authority 1 大考中心4級
back 1 大考中心1級
be 11 大考中心1級
because 2 大考中心1級
been 2 大考中心1級
before 5 大考中心1級
began 1 大考中心1級
beginning 1 大考中心1級
begins 1 大考中心1級
behind 1 大考中心1級
being 5 大考中心1級
believed 1 大考中心1級
belly 1 大考中心3級
beside 1 大考中心1級
better 1 大考中心1級
between 1 大考中心1級
Beyond 1 大考中心2級
bishops 1 教會用字
blanket 1 大考中心3級
blessing 1 大考中心3級
blind 1 大考中心2級
bloated 1 大考6級以上
blood 1 大考中心1級
book 1 大考中心1級
born 1 大考中心1級
bow 1 大考中心2級
boxes 1 大考中心1級
brilliant 1 大考中心3級
brings 1 大考中心1級
Brother 1 大考中心1級
brotherhood 1 大考中心5級
building 1 大考中心1級
built 1 大考中心1級
burden 1 大考中心3級
But 10 大考中心1級
buy 1 大考中心1級
by 5 大考中心1級
call 2 大考中心1級
called 2 大考中心1級
camest 1 大考6級以上
campaigning 1 大考中心4級
can 2 大考中心1級
cancer 1 大考中心2級
Carcassonne 2 人名與地名
cardiac 1 大考6級以上
carefully 1 大考中心1級
Center 2 大考中心1級
Central 1 大考中心2級
certain 1 大考中心1級
change 1 大考中心2級
changes 1 大考中心2級
chapels 1 教會用字
children 4 大考中心1級
choice 1 大考中心2級
choices 1 大考中心2級
choose 1 大考中心2級
Chooses 1 大考中心2級
chose 1 大考中心2級
Christ 12 教會用字
Church 1 大考中心1級
city 1 大考中心1級
clamoring 1 大考6級以上
clarity 1 大考中心6級
clear 1 大考中心1級
clouded 1 大考中心1級
cold 1 大考中心1級
come 1 大考中心1級
comes 1 大考中心1級
commit 1 大考中心4級
commotion 2 大考6級以上
Conference 3 大考中心4級
confidence 1 大考中心4級
confirm 1 大考中心2級
confusion 1 大考中心4級
connection 1 大考中心3級
consider 1 大考中心2級
controls 1 大考中心2級
corner 1 大考中心2級
correction 1 大考6級以上
could 1 大考中心1級
counsel 4 大考中心5級
counted 1 大考中心1級
counters 1 大考中心4級
courage 1 大考中心2級
covenant 2 教會用字
covered 1 大考中心1級
craftiness 1 大考6級以上
cunning 1 大考中心4級
danger 1 大考中心1級
dangers 1 大考中心1級
daughter 1 大考中心1級
day 10 大考中心1級
death 2 大考中心1級
debate 1 大考中心2級
debates 1 大考中心2級
decade 1 大考中心3級
decades 2 大考中心3級
deceive 1 大考中心5級
decisions 1 大考中心2級
declared 1 大考中心4級
declares 1 大考中心4級
declaring 1 大考中心4級
decreed 1 大考6級以上
deeper 1 大考中心1級
delay 1 大考中心2級
described 1 大考中心2級
designated 1 大考中心6級
desire 1 大考中心2級
determine 2 大考中心3級
development 1 大考中心2級
die 1 大考中心1級
difficulties 1 大考中心2級
diligently 1 大考中心3級
directed 1 大考中心1級
directs 1 大考中心1級
disbelievers 1 大考6級以上
dissect 1 大考6級以上
dissension 1 大考6級以上
distance 1 大考中心2級
distrust 1 大考中心6級
divine 2 大考中心4級
divinely 1 大考中心4級
do 2 大考中心1級
doctor 2 大考中心1級
does 3 大考中心1級
done 1 大考中心1級
dost 1 教會用字
driven 1 大考中心1級
during 1 大考中心1級
each 2 大考中心1級
earth 2 大考中心1級
Elder 3 大考中心2級
embrace 1 大考中心5級
embraced 1 大考中心5級
Emily 1 人名與地名
encircled 1 大考6級以上
endless 1 大考6級以上
enemy 2 大考中心2級
enough 1 大考中心1級
enter 1 大考中心1級
entertainment 1 大考中心4級
esteemed 1 大考中心5級
eternal 2 大考中心5級
Europe 1 人名與地名
even 3 大考中心1級
events 1 大考中心2級
every 1 大考中心1級
exactly 1 大考中心2級
exclamation 1 大考6級以上
experiences 1 大考中心2級
explanation 2 大考中心4級
Eyring 1 人名與地名
Ezekiel 1 人名與地名
face 1 大考中心1級
facing 1 大考中心1級
fact 1 大考中心1級
faith 11 大考中心3級
Father 4 大考中心1級
felt 1 大考中心1級
fireballs 1 大考6級以上
five 1 大考中心1級
follow 9 大考中心1級
Following 3 大考中心1級
for 10 大考中心1級
fore 1 大考6級以上
formed 1 大考中心2級
forth 1 大考中心3級
forward 1 大考中心2級
found 1 大考中心1級
fourth 1 大考6級以上
France 1 人名與地名
freezing 1 大考中心3級
frequently 1 大考中心3級
fro 1 大考6級以上
from 8 大考中心1級
full 1 大考中心1級
future 1 大考中心2級
general 2 大考中心1級
Gerrit 1 人名與地名
Ghost 1 大考中心1級
gift 3 大考中心1級
give 1 大考中心1級
globe 1 大考中心4級
glorious 1 大考中心4級
go 1 大考中心1級
God 10 大考中心1級
Gong 1 人名與地名
gospel 1 大考中心5級
grace 1 大考中心4級
grandchildren 2 大考中心3級
grandson 1 大考中心1級
great 2 大考中心1級
Greater 2 大考中心1級
greatest 1 大考中心1級
guide 1 大考中心1級
had 2 大考中心1級
hand 2 大考中心1級
hands 1 大考中心1級
harmony 1 大考中心4級
has 6 大考中心1級
have 8 大考中心1級
having 1 大考中心1級
he 13 大考中心1級
head 1 大考中心1級
health 1 大考中心1級
hear 1 大考中心1級
heard 1 大考中心1級
heart 1 大考中心1級
heaven 3 大考中心3級
Heavenly 2 大考中心5級
heavens 1 大考中心3級
heavy 1 大考中心1級
her 1 大考中心1級
here 1 大考中心1級
him 17 大考中心1級
Himself 1 大考中心1級
His 30 大考中心1級
Holy 1 大考中心3級
homes 1 大考中心1級
hope 1 大考中心1級
hoping 1 大考中心1級
hour 1 大考中心1級
house 1 大考中心1級
How 2 大考中心1級
humble 3 大考中心2級
humbly 1 大考中心2級
humility 1 大考6級以上
hurled 1 大考中心5級
husband 1 大考中心1級
I 22 大考中心1級
if 5 大考中心1級
impact 1 大考中心4級
impending 1 大考6級以上
important 2 大考中心1級
In 45 大考中心1級
incomparable 1 大考6級以上
increase 1 大考中心2級
increases 1 大考中心2級
Increasing 1 大考中心2級
infidelity 1 大考6級以上
influence 1 大考中心2級
information 1 大考中心4級
iniquity 1 大考6級以上
initially 1 大考中心4級
inspired 1 大考中心4級
instead 1 大考中心3級
intellect 2 大考中心6級
interest 1 大考中心1級
internet 1 大考中心4級
into 1 大考中心1級
is 30 大考中心1級
islands 1 大考中心2級
Israel 1 人名與地名
it 5 大考中心1級
its 1 大考中心1級
Jeremiah 1 人名與地名
Jesus 12 教會用字
judgment 1 大考中心2級
Kathy 1 人名與地名
keeping 1 大考中心1級
kindly 1 大考中心1級
knees 1 大考中心1級
knew 1 大考中心1級
know 3 大考中心1級
knowing 1 大考中心1級
knowledge 1 大考中心2級
known 1 大考中心1級
last 1 大考中心1級
later 1 大考中心1級
Latter 2 大考中心3級
lead 1 大考中心1級
leader 1 大考中心1級
learning 2 大考中心1級
leaving 1 大考中心1級
let 2 大考中心1級
lie 1 大考中心1級
life 8 大考中心1級
like 3 大考中心1級
listen 1 大考中心1級
listened 1 大考中心1級
listening 1 大考中心1級
live 2 大考中心1級
lived 1 大考中心1級
lives 1 大考中心1級
living 3 大考中心1級
logic 1 大考中心4級
logical 1 大考中心4級
long 2 大考中心1級
looking 1 大考中心1級
Lord 25 大考中心3級
loved 1 大考中心1級
loving 2 大考中心1級
made 2 大考中心1級
man 2 大考中心1級
manifest 1 大考中心5級
mantle 1 大考6級以上
many 2 大考中心1級
marks 1 大考中心2級
maturing 1 大考6級以上
me 5 大考中心1級
medical 2 大考中心3級
medieval 1 大考中心6級
members 1 大考中心2級
mercy 1 大考中心4級
merits 1 大考中心4級
might 1 大考中心1級
million 1 大考中心2級
millions 1 大考中心2級
mocking 1 大考中心5級
moment 1 大考中心1級
moments 1 大考中心1級
more 3 大考中心1級
morning 1 大考中心1級
mortality 1 大考6級以上
Moses 2 教會用字
most 3 大考中心1級
mouth 3 大考中心1級
multitude 1 大考6級以上
my 11 大考中心1級
myself 1 大考中心1級
name 1 大考中心1級
nations 1 大考中心1級
nearly 1 大考中心2級
need 1 大考中心1級
needed 1 大考中心1級
Nelson 15 人名與地名
never 1 大考中心1級
night 1 大考中心1級
nine 1 大考中心1級
no 7 大考中心1級
noble 1 大考中心3級
North 1 大考中心1級
not 15 大考中心1級
noted 1 大考中心1級
now 2 大考中心1級
number 1 大考中心1級
of 75 大考中心1級
off 1 大考中心1級
often 3 大考中心1級
old 2 大考中心1級
on 9 大考中心1級
one 2 大考中心1級
Only 3 大考中心1級
open 1 大考中心1級
opinion 2 大考中心2級
opinions 1 大考中心2級
or 3 大考中心1級
ordained 1 教會用字
order 1 大考中心1級
our 29 大考中心1級
out 1 大考中心1級
overcome 1 大考中心4級
overly 1 大考6級以上
own 2 大考中心1級
Pacific 1 大考中心5級
part 2 大考中心1級
past 3 大考中心1級
patience 2 大考中心3級
patios 1 大考6級以上
peace 1 大考中心2級
people 2 大考中心1級
Personal 5 大考中心2級
personally 1 大考中心2級
perspective 1 大考中心6級
persuade 1 大考中心3級
Peter 2 人名與地名
philosophy 1 大考中心4級
pioneer 1 大考中心4級
places 1 大考中心1級
planet 1 大考中心2級
plead 1 大考中心5級
points 2 大考中心1級
popular 1 大考中心2級
position 1 大考中心1級
positive 1 大考中心2級
posturing 1 大考中心6級
power 3 大考中心1級
pray 1 大考中心2級
prayed 1 大考中心2級
prayer 2 大考中心3級
prayerfully 2 教會用字
praying 1 大考中心2級
precious 1 大考中心3級
presence 1 大考中心2級
presented 1 大考中心2級
President 15 大考中心2級
privilege 1 大考中心4級
products 1 大考中心3級
promise 3 大考中心2級
prophet 37 大考中心5級
prophetic 2 教會用字
prophets 1 大考中心5級
protected 2 大考中心2級
protecting 1 大考中心2級
publicly 1 大考6級以上
put 1 大考中心1級
putting 1 大考中心1級
qualities 1 大考中心2級
question 2 大考中心1級
Questioning 1 大考中心1級
Quorum 1 教會用字
raised 2 大考中心1級
Rather 1 大考中心2級
reading 1 大考中心1級
reason 1 大考中心1級
reasons 1 大考中心1級
receive 2 大考中心1級
receiveth 4 教會用字
recorded 1 大考中心2級
Redeemer 1 教會用字
rejoice 1 大考中心5級
relying 1 大考中心3級
remain 1 大考中心3級
remarkable 1 大考中心4級
remind 1 大考中心3級
renowned 1 大考中心6級
repent 1 大考6級以上
require 1 大考中心2級
requires 1 大考中心2級
resolute 1 大考中心6級
responsibility 1 大考中心3級
Restoration 1 大考中心6級
return 1 大考中心1級
riveted 1 大考6級以上
role 2 大考中心2級
room 1 大考中心1級
Russell 4 人名與地名
safety 2 大考中心2級
said 4 大考中心1級
Saints 2 大考中心5級
sanctified 1 大考6級以上
Savior 9 教會用字
saw 1 大考中心1級
say 3 大考中心1級
scriptural 1 教會用字
sea 1 大考中心1級
see 2 大考中心1級
seek 1 大考中心3級
seeking 1 大考中心3級
seemingly 1 大考中心4級
selection 2 大考中心2級
selects 1 大考中心2級
sends 2 大考中心1級
senior 1 大考中心4級
seniority 1 大考6級以上
sent 1 大考中心1級
servants 1 大考中心2級
serve 1 大考中心1級
set 2 大考中心1級
setting 1 大考中心1級
shalt 3 教會用字
she 1 大考中心1級
since 2 大考中心1級
ski 1 大考中心3級
slopes 1 大考中心3級
small 1 大考中心1級
smartphone 1 大考6級以上
smartphones 1 大考6級以上
so 2 大考中心1級
Soares 1 人名與地名
solemn 3 大考中心5級
Some 1 大考中心1級
Son 3 大考中心1級
soothing 1 大考中心6級
souls 1 大考中心1級
South 1 大考中心1級
speak 5 大考中心1級
Spirit 1 大考中心2級
spiritual 6 大考中心4級
spiritually 1 大考中心4級
spoken 1 大考中心1級
spouses 1 大考中心6級
stand 1 大考中心1級
standards 1 大考中心2級
stands 1 大考中心1級
statements 1 大考中心1級
stay 1 大考中心1級
stood 3 大考中心1級
stop 1 大考中心1級
struggling 1 大考中心2級
studied 2 大考中心1級
study 1 大考中心1級
suffers 1 大考中心3級
sure 1 大考中心1級
surely 1 大考中心4級
surge 1 大考中心5級
surgeon 1 大考中心4級
surgery 1 大考中心4級
Surprised 2 大考中心1級
surrender 2 大考中心4級
sustain 3 大考中心5級
sustaining 2 大考中心5級
swallowed 1 大考中心2級
talks 1 大考中心1級
Tall 1 大考中心1級
taught 1 大考中心1級
teach 2 大考中心1級
teaching 1 大考中心1級
teachings 2 大考中心4級
temple 1 大考中心2級
testified 1 大考6級以上
than 2 大考中心1級
that 22 大考中心1級
the 135 大考中心1級
thee 6 教會用字
Their 6 大考中心1級
them 1 大考中心1級
There 3 大考中心1級
these 2 大考中心1級
they 2 大考中心1級
thine 2 教會用字
this 11 大考中心1級
those 7 大考中心1級
thou 5 教會用字
three 3 大考中心1級
through 2 大考中心2級
thrust 1 大考中心5級
thy 1 教會用字
time 2 大考中心1級
times 3 大考中心1級
to 48 大考中心1級
today 1 大考中心1級
told 1 大考中心1級
too 1 大考中心1級
took 1 大考中心1級
tossed 1 大考中心3級
Tower 3 大考中心2級
towers 2 大考中心2級
treasure 1 大考中心2級
trusting 2 大考中心2級
truth 1 大考中心2級
truthfulness 1 大考6級以上
try 1 大考中心1級
trying 1 大考中心1級
turbulent 1 大考6級以上
Twelve 1 大考中心1級
two 3 大考中心1級
Ulisses 1 人名與地名
undeniable 1 大考6級以上
unparalleled 1 大考6級以上
unselfishly 1 大考6級以上
unto 2 教會用字
up 1 大考中心1級
upon 6 大考中心2級
upper 1 大考中心2級
upward 1 大考中心5級
us 13 大考中心1級
very 1 大考中心1級
victory 1 大考中心2級
views 1 大考中心1級
voice 8 大考中心1級
voices 1 大考中心1級
wait 1 大考中心1級
walk 1 大考中心1級
walked 1 大考中心1級
walled 1 大考中心1級
walls 1 大考中心1級
want 1 大考中心1級
warm 1 大考中心1級
warn 2 大考中心3級
warning 2 大考中心3級
warnings 1 大考6級以上
was 9 大考中心1級
Watchman 5 大考6級以上
watchmen 1 大考6級以上
way 1 大考中心1級
we 41 大考中心1級
welcome 1 大考中心1級
well 1 大考中心1級
were 4 大考中心1級
what 3 大考中心1級
whatever 1 大考中心2級
When 7 大考中心1級
While 3 大考中心1級
who 6 大考中心1級
Why 5 大考中心1級
wicked 2 大考中心3級
wife 1 大考中心1級
will 18 大考中心1級
willing 1 大考中心1級
willingness 1 大考6級以上
wind 1 大考中心1級
wisdom 1 大考中心3級
with 17 大考中心1級
without 1 大考中心2級
Witness 6 大考中心4級
womb 1 大考6級以上
word 1 大考中心1級
words 5 大考中心1級
work 1 大考中心1級
world 5 大考中心1級
worship 1 大考中心5級
worthily 1 大考中心5級
would 5 大考中心1級
wrapped 1 大考中心3級
year 1 大考中心1級
years 4 大考中心1級
you 14 大考中心1級
younger 1 大考中心1級
your 5 大考中心1級

屬性清單