中英對照/來跟從我/6月3-9日

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
June 3–9
6月3-9日。
John 13–17
約翰福音第13~17章
“Continue Ye in My Love”
「你們要常在我的愛裏」

本文(01-02)

1As you read the Savior’s teachings in John 13–17, the Holy Ghost will help you identify messages for you.

1閱讀約翰福音第13~17章中救主的教導時,聖靈會幫助你找出要給你的信息。

2Record the impressions you receive.

2將獲得的心得感想記錄下來。

記錄心得感想(03-11)

RECORD YOUR IMPRESSIONS
記錄心得感想

3Today we call it the “Last Supper,” but we don’t know if Jesus’s disciples fully realized, when they gathered for the annual Passover feast, that this would be their last meal with their Master before His death.

3今日我們稱那為「最後的晚餐」,但是我們不知道耶穌的門徒是否完全意識到,那時他們聚在一起共享一年一度的逾越節筵席,是與他們即將離世的夫子,共進的最後一餐。

4Jesus, however, “knew that his hour was come” (John 13:1).

4不過,耶穌「知道自己……的時候到了」(約翰福音13:1)。

5He would soon face the suffering of Gethsemane, the betrayal and denial of His closest friends, and the agonizing death on the cross.

5祂很快就要面對客西馬尼園的受苦,遭到摯友的背叛和否認,甚至痛苦地死在十字架上。

6Yet even with all of this looming before Him, Jesus’s focus was not on Himself but on ministering to His disciples.

6然而,即使這一切迫在眉睫,,耶穌仍專注於施助祂的門徒,而不是自己。

7He humbly washed their feet.

7祂謙卑地為他們洗腳,

8He taught them about love.

8教導他們關於愛,

9And He reassured them that, in one sense, He would never leave them and they need never leave Him.

9然後祂向他們保證,就某層意義來說,祂永遠都不會離開他們,而他們也必須永不離開祂。

10Disciples then and now find solace in His promises: “I will not leave you comfortless” (John 14:18).

10當時和現在的門徒,都在祂的應許中找到了慰藉:「我不撇下你們為孤兒」(約翰福音14:18),

11“If ye keep my commandments, ye shall abide in my love” (John 15:10).

11「你們若遵守我的命令,就常在我的愛裏」(約翰福音15:10)。

個人經文研讀的建議:我透過遵守誡命來表達我對耶穌基督的愛。(12-19)

Ideas for Personal Scripture Study
個人經文研讀的建議
John 13–15
約翰福音13:15
I show my love for Jesus Christ by keeping His commandment to love.
我透過遵守誡命來表達我對耶穌基督的愛。

12Jesus had already taught that the two greatest commandments have to do with love (see Matthew 22:34–40).

12耶穌早已教導,兩條最大的誡命都與愛息息相關(見馬太福音22:34-40)。

13In keeping with this emphasis, love was a major theme of His final instructions to His Apostles.

13愛,正是祂給祂使徒最後指示中的一大主題,完全與此重點一致。

14As you read John 13–15, you might note or mark each use of the word love.

14閱讀約翰福音第13~15章時,不妨將每一個談到愛的字詞標註或劃記下來。

15You may notice the word commandments repeated frequently in association with the word love in these chapters.

15你可能會注意到,在這些章節中,命令一詞經常與愛一字並用。

16What can you learn about the relationship between love and commandments from the Savior’s teachings?

16你可以從救主的這些教導中學到,愛與命令(誡命)之間有什麼關係?

17What other words do you find repeated frequently with the word love in these chapters?

17在這些章節中,你還找到哪些字詞經常與愛一起出現?

18Based on what you learn, consider writing a brief summary of the Savior’s teachings about love.

18根據所學,不妨將救主對於愛的教導,作一簡單摘要。

19See also D. Todd Christofferson, “Abide in My Love,” Ensign or Liahona, Nov. 2016, 48–51.

19亦見陶德·克理斯多,「常在我的愛裏」,2016年11月,利阿賀拿,第48-51頁。

聖靈會幫助我完成耶穌基督門徒的目的。(20-31)

John 14–16
約翰福音第14~16章
The Holy Ghost helps me fulfill my purpose as a disciple of Jesus Christ.
聖靈會幫助我完成耶穌基督門徒的目的。

20Jesus Christ knew He would soon leave His disciples, and He knew they would need spiritual support once He was gone.

20耶穌基督知道自己不久即將離開門徒,也知道一旦祂離去,他們會需要在靈性上獲得支援。

21To help them understand how they would receive this support, He taught them about the Holy Ghost.

21為了幫助他們了解如何獲得這樣的支援,祂教導他們關於聖靈的事。

22What do you learn about the roles of the Holy Ghost from the Savior’s words in the following verses?

22從救主在以下經文所說的話中,你對聖靈的角色有何了解?

23John 14:16–17, 26

23約翰福音14:16-17,26

24John 15:26

24約翰福音15:26

25John 16:7–11

25約翰福音16:7-11

26John 16:12–15

26約翰福音16:12-15

27Why did the disciples need this kind of help from the Holy Ghost?

27門徒為什麼需要這種來自聖靈的幫助?

28How has the Holy Ghost fulfilled these roles in your life?

28聖靈如何在你的生活中履行這些角色?

29As you continue studying the New Testament, look for ways the Holy Ghost blessed Jesus’s disciples.

29在你繼續研讀新約的同時,找出聖靈用哪些方式祝福耶穌的門徒。

30How would your life be different if you invited the Holy Ghost to influence you more deeply?

30如果你邀請聖靈更深刻地影響你,你的生活會有何不同?

31See also Mosiah 3:19; 5:1–3; 3 Nephi 27:20; Moroni 8:25–26; 10:5; Doctrine and Covenants 11:12–14; Moses 6:61; “Holy Ghost,” Gospel Topics, topics.lds.org.

31亦見摩賽亞書3:19;5:1-3;尼腓三書27:20;摩羅乃書8:25-26;10:5;教義和聖約11:12-14;摩西書6:61;「聖靈」,福音主題,topics.lds.org。

只要我常在基督裏面,就會結出好果子。(32-33)

John 15:1–8
約翰福音15:1-8
As I abide in Christ, I will bring forth good fruit.
只要我常在基督裏面,就會結出好果子。

32What might it mean to “abide in [Christ]”? (John 15:4).

32「常在〔基督〕裏面」是什麼意思?(約翰福音15:4)。

33What “fruit” shows that you are attached to the vine, which represents Jesus Christ?

33葡萄樹即代表耶穌基督,什麼樣的「果子」顯示出你常在葡萄樹上?

耶穌基督為祂的門徒調停。(34-39)

John 17
約翰福音第17章
Jesus Christ intercedes for His disciples.
耶穌基督為祂的門徒調停。

34Jesus’s words recorded in John 17 are known as the Intercessory Prayer.

34記載在約翰福音第17章中,耶穌所說的話,又稱為「調停祈禱」。

35In this prayer, Jesus prayed for His Apostles and “them also which shall believe on [Him] through their word” (John 17:20).

35在這個祈禱中,耶穌為祂的使徒祈求,「也為那些因他們的話信〔祂〕的人祈求」(約翰福音17:20),

36That means He was praying for you.

36意思就是,祂在為你祈禱。

37What did Jesus request from His Father in behalf of you and all other believers?

37耶穌為了你和其他所有信徒的益處,向天父懇求了什麼?

38This prayer also teaches profound, eternal truths.

38這個祈禱也教導了深刻的永恆真理。

39What truths do you find as you read it?

39你研讀時找到了哪些真理?

耶穌基督和天父如何合而為一?(40-42)

John 17:11, 21–23
約翰福音17:11,21-23
How are Jesus Christ and Heavenly Father one?
耶穌基督和天父如何合而為一?

40In His prayer in John 17, Jesus emphasized His unity with the Father, but this does not mean that He and His Father are the same being.

40耶穌在約翰福音第17章的禱告中,強調祂與父的合一,但這並不表示祂和祂的父是同一位人物。

41When the Savior prayed that His disciples may be one “even as”—or in the same way that—He and His Father are one (John 17:22), He was not asking that the disciples become one being.

41救主祈求祂的門徒能合而為一,正如或「像」祂和祂的父合而為一時(約翰福音17:22),並不是要求眾門徒變成同一個人,

42Rather, His desire was for them to enjoy the same unity He has with the Father—perfect unity of purpose, heart, and mind.

42而是希望他們能同樣享有祂和父之間的那種合一,即在目的、心思、意念上完全合一。

家庭經文研讀和家人家庭晚會的建議(43-44)

Ideas for Family Scripture Study and Family Home Evening
家庭經文研讀和家人家庭晚會的建議

43As you read the scriptures with your family, the Spirit can help you know what principles to emphasize and discuss in order to meet the needs of your family.

43你和家人一起閱讀經文時,聖靈會幫助你知道該強調並討論哪些原則,以符合家庭的需求。

44Here are some suggestions:

44以下是一些建議:

約翰福音13:1-17(45-46)

John 13:1–17
約翰福音13:1-17

45What does our family learn from the example of the Savior in these verses?

45我們家庭從救主在這幾節經文中的榜樣學到什麼?

46In what ways can we follow His example?

46我們可以用哪些方式效法祂的榜樣?

約翰福音13:34-35;15:9-14(47-51)

John 13:34–35; 15:9–14
約翰福音13:34-35;15:9-14

47As you discuss the Savior’s teachings about love, consider also these words from President Thomas S. Monson: “In today’s world, nowhere is that bedrock foundation of love needed more than in the home.

47討論救主對於愛的相關教導時,不妨也思考多馬·孟蓀會長的這段話:「在今日的世界,沒有任何地方比家中更需要愛的基石。

48And nowhere should the world find a better example of that foundation than in the homes of Latter-day Saints who have made love the heart of their family life. …

48在這世界上,將愛作為家庭生活核心的後期聖徒家庭,應該是那塊基石最好的榜樣。……

49Love is the very essence of the gospel, the noblest attribute of the human soul” (“As I Have Loved You,” Ensign or Liahona, Feb. 2017, 4–5).

49愛是福音的精髓,也是人類靈魂最高貴的品格」(「我怎樣愛你們」,2017年2月,利阿賀拿,第4-5頁)。

50Your family members may enjoy drawing pictures or writing on paper hearts something they love about each other.

50你的家人可能會喜歡把喜愛彼此的某一點,在心型紙上畫成圖或寫下來。

51They could place these hearts around the house as a reminder to show love for one another.

51他們可以將這些愛心放到屋內四周,提醒要表達對彼此的愛。

約翰福音15:1-8(52-54)

John 15:1–8
約翰福音15:1-8

52It might be fun to read these verses outside next to a vine, a tree, or another plant.

52在戶外某棵葡萄樹、大樹或其他植物旁研讀這幾節經文,可能會很有趣。

53How does this activity help your family members better understand the Savior’s teachings?

53這項活動如何幫助你的家人,更了解救主的教導?

54Jesus taught, “I am the vine, ye are the branches” (John 15:5).

54耶穌教導說:「我是葡萄樹,你們是枝子」(約翰福音15:5)。

約翰福音15:17-27;16:1-7(55-57)

John 15:17–27; 16:1–7
約翰福音15:17-27;16:1-7

55Why do you think Jesus Christ warned His disciples of persecution?

55你認為,為什麼耶穌基督要向祂的門徒提出有關迫害的警告?

56How are disciples of Christ persecuted today?

56基督的門徒在今日受到怎樣的迫害?

57How can the Savior’s counsel in these verses help us when we face persecution?

57救主在這幾節經文中的忠告,如何能在我們面對迫害的時候幫助我們?

約翰福音16:33(58-59)

John 16:33
約翰福音16:33

58How has Christ overcome the world?

58基督如何勝了世界?

59How has His Atonement brought us peace and cheer? (see also D&C 68:6).

59祂的贖罪如何帶給了我們平安和鼓舞?(亦見教約68:6。)

約翰福音17:21-23(60-62)

John 17:21–23
約翰福音17:21-23

60How can our family be more united as Jesus Christ and Heavenly Father are united?

60我們的家庭如何能夠更加合而為一,就像耶穌基督和天父合而為一那樣?

61Why does the Lord want us to be united? (see also D&C 38:27).

61主為什麼希望我們合而為一?(亦見教約38:27。)

62For more ideas for teaching children, see this week’s outline in Come, Follow Me—For Primary.

62欲了解更多教導兒童的建議,請見來跟從我——供初級會使用的本週大綱。

改進教導(63-65)

Improving Our Teaching
改進教導

63Use audio recordings.

63運用語音檔。

64As you teach your family the scriptures, consider listening to the audio version of the scriptures, found on LDS.org or the Gospel Library app.

64教導家人經文時,考慮聆聽語音版的經文,LDS.org或福音圖書館應用程式均可取得。

65Listening to John 13–17 can be particularly powerful because these chapters contain so many of the Savior’s words.

65聆聽約翰福音第13~17章可能會特別有力,因為這些章節包含了許多救主所說的話。

學習輔助工具